2013年温布尔登网球锦标赛男单决赛,穆雷摘得冠军,成为77年来首位获得温网男单冠军的英国人。一些细心的粉丝发现,穆雷的夺冠与幸运数字7有着密切的关系。比如:穆雷打破了77年来没有英国选手获得温网男单冠军的历史;当天的比赛日期是7月7日;上一次英国人在温网摘得单打冠军是在1977年由弗吉尼亚•韦德获得的女子单打冠军;穆雷总在每一盘的第七局打破对方的发球;穆雷与对手同为26岁,但穆雷比德约科维奇大7天。与此同时,数名选手赛前得到首相卡梅伦的祝福却在赛场失利,而致使卡梅伦的祝福被粉丝称为“卡梅伦魔咒”。在穆雷比赛前,也有粉丝担心他会中招。但在穆雷夺得冠军后,一些迷信的粉丝就表示,是幸运数字7打破了“卡梅伦魔咒”,所以穆雷才会夺冠。
Some feared Andy Murray would be scuppered by the ‘curse of Cameron’ – but it may have been lucky number seven that sent him into seventh heaven.
For superstitious tennis fans were quick to observe that his victory in the men’s final at Wimbledon came 77 years after a Briton last secured the title, with Fred Perry’s success in 1936.
Yesterday was of course the seventh day of the seventh month.
And keen observers will have noted that Murray broke Novak Djokovic’s serve in the seventh game of every set.
Those who pooh-pooh the concept of the lucky number might be swayed by the fact that while Murray and Djokovic are both 26, our Scottish hero was born seven days before yesterday’s loser.
And surely only hardened cynics would ignore the fact that Britain’s last singles title winner, Virginia Wade, had her moment of glory in 1977.
Belief that seven is a lucky number goes back centuries – while the ‘curse of Cameron’ had only gained credence in recent months.
The Prime Minister had been accused of being a bad omen after his hopes of victory heralded failure for sports stars including female tennis player Laura Robson, cyclist Mark Cavendish and diver Tom Daley.
He sent his best wishes to British number one Laura Robson, 19, shortly before her fourth-round exit last week.
But Mr Cameron defied those begging him to stay away from this year’s final by sitting in the Royal Box at Centre Court and clapping enthusiastically at every point Murray won.
Before the match Mr Cameron said: ‘I think the whole country has been incredibly impressed, not just with his skill but with his courage and his mental courage in coming through to the final yet again.
‘The whole country is right behind you Andy – go for it.’
Murray had defended Mr Cameron’s good luck messages and seemed unperturbed by the ‘Jonah’ Premier being present.
香港上市公司佳兆业噩梦尚未结束
离婚人士更易患心脏病?
VISA和万事达等境外信用卡申请国内支付
为亚洲大亨融资投资迅速飙升的股市
科技产品是怎么毁了你的爱情
美国神童11岁大学毕业
像娜塔莉波特曼般聪明?这5类书最能提高IQ
微软尚未就Windows10价格进行规定
虎妈猫爸育儿方式较量
中国将允许个人购买海外金融资产
FIFA主席布拉特辞职演讲全文
迈克尔•杰克逊梦幻庄园出售:标价1亿
苹果高管暗示将进军电动汽车领域
盛况空前:第18届上海国际电影节将开幕
谷歌与苹果:移动大战才刚刚开始
中国每周诞生一位亿万富翁
想象、激情、力量:未来主义建筑面面观
广州香港已隔离65人:一张图带你了解MERS
欧盟监管机构矛头指向Facebook
香港购物街门店租金将下滑近20%
鸡有6个翅膀?肯德基控告造谣者索赔150万
公安部“网警”上线执法
壳牌收购BG仍面临多重阻碍
欧洲能源巨头寻求开展气候对话
媒体批爸爸类“亲子节目”
'空中上网'业务方兴未艾 东航将提供该项服务
赵薇凭电影《亲爱的》再次摘得影后桂冠
联想摒弃"内容补贴"设备模式
科技改变生活 大数据的利与弊
巴黎将拆除艺术桥上的'爱情锁'
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |