DON'T have time to visit your elderly parents? No problem, just hire someone to go on your behalf.
没有时间去探望你年迈的父母吗?没问题,就雇人替你去。
At least one vender on Taobao.com, China's biggest e-commerce website, where one can seemingly find any product or service, is offering to visit parents for 100 yuan (US$16.30) per hour.
至少在中国最大的电子商务网站淘宝网上有一个供应商,在那你似乎可以找到任何产品或服务,提供探望父母的服务,每小时100元(16.30美元)。
The service sprouted up after a new seniors' rights law came into effect on July 1 and states that children need to visit or contact their elderly parents regularly.
该项服务是在7月1一项新的老年人权益法生效之后出现的,申明子女需要探视或定期联系他们年迈的父母。
The service targets people who are too busy or have a bad relationship with their parents. Experts said the service is at odds with the intent of lawmakers.
服务目标是那些太忙的人或与父母关系处不好的人。专家说该项服务不符合立法者的意图。
"We offer services such as chatting, celebrating birthdays and even performances," a Taobao storekeeper whose username is "ygwcj1985" told Shanghai Daily.
“我们提供比如聊天、庆祝生日、甚至表演类的服务,”一个用户名是“ygwcj1985”的淘宝店主告诉《上海日报》。
The Zhejiang Province-based storekeeper charges 100 yuan per hour, excluding transportation and extra payments for activities or gifts.
这家总部位于浙江的店主每小时收费100元,不包括交通费以及为活动或礼物所支付的额外费用。
"We have a professional team but you have to tell us topics they like to start a good chat," the storekeeper said.
“我们有一个专业的团队,但你必须告诉我们开始一个好的聊天他们喜欢的话题,”店主说。
Few people have paid for the new service, according to the shopkeeper's sales record that appears on Taobao.com.
很少人为这项新服务买单,根据店主出现在淘宝网上的销售记录。
"Hiring someone else to visit your parents or other elderly family member is so artificial," said Zhang Minghao, a 22-year-old Shanghai resident.
“雇佣别人来探视你的父母或其他老年家庭成员是如此的虚假,”22岁的上海居民张明浩说。
Zhang said it would be difficult to implement the law but the intention was good. His opinion was echoed by many lawyers and law experts.
张明浩说这项法律很难实施但意图是好的。他的观点得到许多律师和法律专家的认可。
Fu Minrong, a lawyer with Shanghai New Wenhui Law Firm, said the service has similarities to those hiring a girlfriend or boyfriend to meet their parents, who often nag adult children to settle down and marry.
上海新文汇律师事务所的律师富敏荣说该服务与那些招聘男朋友或者女朋友来见经常唠叨成年孩子安定下来并结婚的父母类似。
如何短时间攻破职称英语考试?
职称英语卫生类阅读理解原文模拟第6篇
2015职称英语考试高分技巧:利用ate来记忆
英语职称考试 零基础考生通关“三步走”
2015年职称英语《理工类》阅读判断1
2013年职称英语备考:学习技巧很关键
2015职称英语考试高分技巧:单词拆分记忆法
精选职称英语阅读理解中英文对照:卫生类(4)
2015职称英语考试高分技巧:Re的用法
2015年职称英语《理工类》阅读判断2
职称英语备考攻略:现在进行时的构成及应用
2013年职称英语备考辅导:比较级
大龄考生如何备考职称英语考试
2011年中石油职称英语考试英语真题及答案
职称英语卫生类阅读理解原文模拟第7篇
精选职称英语阅读理解中英文对照:卫生类(1)
职称英语介词及其词组的用法
2015职称英语考试高分技巧:利用inter来记单词
2014年职称英语考试卫生A阅读理解练习(2)
2013年职称英语考试要注意考前心态的调整
精选职称英语阅读理解中英文对照:卫生类(6)
大龄考生如何备考冲刺2013职称英语考试
2015职称英语考试高分技巧:利用部分单词的含义
2013年职称英语考试中如何把握“送分题”?
2013年职称英语考试复习计划—春节特别版
职称英语备考-翻阅词典小技巧
2014年职称英语卫生类阅读理解新增文章(6)
2015职称英语考试高分技巧:用vi来进行联想记忆
三大制胜法宝助你通过职称英语考试
菜鸟的困惑之如何应对2013年职称英语考试
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |