You know what I'm talking about. There you are, clicking through your friend's Facebook album, when suddenly you happen upon a picture of yourself — or rather, a slightly less attractive version of yourself. The "real" you appears to have been abducted, replaced with some second-rate knock off. What gives? you ask yourself. Is that really what I look like?
你知道我在说什么。你正在脸书上翻阅朋友的相册,突然看到一张照片中有你自己——而且还是不太好看的自己。按下快门的时候,真正的“你”被绑架了,换上的是一个假冒的“你”。这个时候你会问自己:咋回事儿?我真的长这样吗?
Yes. Yes it is. But don't worry, there's a perfectly sound explanation for why the person staring back at you looks so very unfamiliar, even though that person is, well, you. And by the way: that funny-looking you in the photograph? They're actually more attractive than you think.
是的,你真的就长那样。但是不要担心,我们有一套合理的理论来解释这个问题:为什么照片中的你看起来和你自己不太像,但其实那个人就是你啊。不过,顺便说一句,你认为照片里的你看起来很搞笑?但其实照片里的你比你认为的要好看。
It's mirrors, by the way. The answer to why you hate seeing photos of yourself? It's mirrors. Photographer Duncan David gave a short TED talk on how "perception, mirrors and the uncanny valley make us hate photos of ourselves”. In the video, he explained the mere-exposure effect for us.
是镜子的问题。为什么你讨厌看到照片中的自己?答案就是镜子。摄影师Duncan David 做了一个简短的TED演讲,关于“感知,镜子和让我们讨厌照片中自己的恐怖谷理论”。在视频中,他为我们解释了曝光效应。
The reason we hate seeing photos of ourselves is the mere-exposure effect. Of course, the great thing about the mere-exposure effect is that it's dependent upon individual experience—and that's something you should take comfort in the next time you're lamenting over your slightly-off appearance in a photograph.
我们讨厌照片中自己的罪魁祸首是曝光效应。当然,关于曝光效应,有一点十分重要并且可以让人感到欣慰:它是一种非常个人的体验——也就是说,只有你会认为照片上的你比真人丑很多。
The truth is, if photograph-you looked like mirror-image you, everyone else would think you look bizarre. When the images are shown to the person's friends and relatives, they would not think photograph-you is not beautiful. In other words: don't even worry about it. Photograph-you looks great.
事实上,如果照片中的你长得和镜中的你一样,每个人都会觉得你长得很奇怪。你的朋友们,亲人们在看你的照片时,并不觉得照片中的你不好看,只有你会这么想。换句话说:千万不要为此担心,照片里的你看起来很赞哦。
菲律宾空袭造成10名士兵丧生
中国和欧盟结成“绿色联盟”
给年轻女孩的建议 The Advices For the Young Girls
美国副总统麦克·彭斯圣母大学2017毕业典礼演讲
研究指出 仰卧起坐会造成背部疼痛
国内英语资讯:Political advisory body holds symposium on Belt and Road building
国际英语资讯:U.S. will withdraw from Paris Agreement: Trump
国际英语资讯:Japans lower house passes bill on Emperor Akihitos abdication
“互联网女皇”报告凸显美中网络巨头主导地位
Food waste 食品浪费
美国计划2018年发射“太阳探测器”
国际英语资讯:Cuba opens up to private sector but remain socialist character
“领导人找我?打我手机” 特朗普广发私人号码为何引担忧
炎热的夏日 The Hot Summer
英国超市里的货品标签和促销标语
体坛英语资讯:World No. 1 Ma Long opens title defence in style
儿童节特供:11本最伟大的英文童书
Double down, no backing off
为了防止学生作弊,居然关闭了全国的互联网
超有用的时间管理技巧:看板法
国际英语资讯:Several people injured in Manila hotel gun attack
Priming the pump?
体坛英语资讯:Persepolis qualifies for AFC Champions League quarters
体坛英语资讯:World No. 1 Ding leads five Chinese through to second round
国际英语资讯:Cote dIvoire, Equatorial Guinea, Kuwait, Poland, Peru elected to UNSC
他们是同学 They Are Schoolmates
国际英语资讯:Cousins of Manchester suicide bomber say have no idea he was a terrorist
因为在星巴克被烫到,获赔10万美元
中国元素火了 Chinese Elements Are Hot
德国支持欧盟履行中国入世议定书第15条义务
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |