BARACK Obama won a “cold war” victory ahead of the G8 summit after bagging a gym — and leaving Vladimir Putin to exercise in an icy lake.
在G8峰会开始之前,美国总统奥巴马已经赢得了一次“冷战”,他抢到了五星酒店的健身馆——和他同时争抢的俄罗斯总统普京只能去冰冷的湖水里游泳锻炼。
The US and Russian leaders both bid for exclusive use of the fitness suite at the five-star resort hosting the talks in Northern Ireland.
此次G8峰会在北爱尔兰举行,在下榻的五星级酒店里,美国与俄罗斯两个国家的领导为争抢单独使用酒店提供的健身馆,在峰会开始之前就发生了小摩擦。
Neither wanted to back down — or work out together.
他俩没人愿意退让——也都不愿意和对方一起分享健身馆。
But the stand-off was won by the 51-year-old US President as hardman Putin said he would get his fitness fix swimming in the lake surrounding the hotel.
但是这场小胜利还是由51岁的奥巴马赢得了,因为普京说,他还可以去酒店外面的湖里游泳锻炼。
A source told The Sun: “Both wanted the gym and Obama’s people requested it first. It could have sparked a bitter battle and ended up a laughable sticking point at the talks — but the Russians backed down.”
根据太阳报一名线人提供,“两位领导人都想用健身馆,并且是奥巴马方面先向酒店申请使用健身馆的。本来这可能导致一场小纷争,结果却成了这次会谈中好玩的症结——俄罗斯人最后让步了。”
“They said it was fine as Putin will go for an early morning swim in the lake instead.” Former KGB officer Putin, 60, is famed for his macho image and love of outdoor pursuits.
“他们说没关系,因为普京可以一早去湖里游泳。” 现年60岁的前克格勃官员普京,向来以他的男子汉气概和擅长户外运动而闻名。
He has been snapped fishing topless with a knife in his belt, demonstrating martial arts and taking dips in freezing Siberian rivers.
之前他曾被拍下裸露上身、皮带上扣着一把刀捕鱼的照片,不仅展示他的功夫,还在西伯利亚酷寒的河水里扎猛子。
The source added: “The water in Fermanagh will be cold, but it should be no bother to Putin compared to Siberian rivers.
线人还说到,“当时的湖水非常寒冷,但是相比于西伯利亚的河水,这对普京来说确实没什么。”
“In fact he’ll probably revel in it, as it could make Obama look weaker in his mind for staying indoors with a trainer.”
“事实上他可能会很喜欢这样,因为这样做能让奥巴马在他心中里显得更加柔弱,他只不过是个关在健身房里锻炼的人罢了。”
Neither the White House nor the hotel commented. The two-day talks start today.
目前仍然没有白宫以及宾馆方面就此发表的消息。为期两天的会谈将于今天开始。
体坛英语资讯:Gremio sweat on Luan fitness for Copa Libertadores
中国消费者购买力日益增强
零成本减肥:做这些家务就能瘦瘦瘦,比跑步健身还有效
是好是坏 原来你一直都在
体坛英语资讯:Crystal Palace sack manager De Boer
妮可•基德曼首登视后!获奖感言很值得一听
大数据有望让计划经济复活
盘点:世界上最昂贵的名人礼服,有多贵就有多美!(组图)
黄焖鸡米饭正式进军美国,一碗65元!
神奇了!这款“智能内衣”能解决腰痛问题
体坛英语资讯:Kenya, Cameroon to bid for continental Olympic volleyball qualifiers
零成本减肥:做这些家务就能瘦瘦瘦,比跑步健身还有效
国际英语资讯:Hacker targeting senior officials of FBI, CIA sentenced 5 years in prison
形容词如何进行词性转换翻译?
国内英语资讯:Chinese premier stresses implementation of major policies
体坛英语资讯:Urawa Reds beat Guangzhou Evergrande 2-0 in 1st leg of AFC Champions League
国内英语资讯:Top political advisor addresses ideological issues about Xinjiang
1000美元iPhone将考验“果粉”忠诚度
夏威夷欲推行全民基本收入
国内英语资讯:Attempts to find fault with China will never succeed: senior Chinese official
2017艾美奖提名名单公布!一大波好剧无缘入围
国际英语资讯:No federal charges to be filed against police in Freddie Grays in-custody death
神奇了!这款“智能内衣”能解决腰痛问题
国内英语资讯:Chinese premier sends congratulatory letter to Montreal Protocol anniversary meeting
硅谷高管输入年轻血液抗衰老
国内英语资讯:China issues guideline on setting limits in territorial spatial planning
国际英语资讯:News Analysis: Al-Baghdadis death no end to IS as long U.S. intervention persists in Midea
靠粉丝赚钱,卷福疑似获利24万英镑?
体坛英语资讯:IOC Evaluation Commission confirms LAs readiness to host 2028 Olympic Games
国际英语资讯:Feature: U.S. city Miami could one day be underwater, just as many other cities worldwide
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |