After months of preparation there can only be one winner and today a 21-year-old student beat 54 other participants to win Miss Korea.
在经过几个月的准备后,2013韩国小姐总决赛的冠军诞生了,一位21岁的大学生击败另外54位参赛者,赢得了韩国小姐的称号。
Winner Yoo Ye-bin, a college student took the crown in Seoul today. She will now go on to represent South Korea for this year's Miss Universe beauty pageant.
冠军刘艺彬今天在首尔带上了韩国小姐的皇冠,她还将代表韩国,参与今年的环球小姐选美大赛的角逐。
The 20 finalists already hit the headlines this year when their photos were posted on Reddit fuelling speculation that many of them had undergone surgery and prompting users to criticise the Asian nation's growing trend to go under the knife.
2013韩国小姐的决赛20名选手今年登上了资讯头条,红迪网用户上传了她们的照片,网络流传着大部分韩国小姐都接受过整容手术的推测,网友还批评了这个亚洲国家人民爱“动刀子”的整容风潮。
The pageant sparked controversy last year when pictures emerged of winner Kim Yu-Mi before she had undergone plastic surgery, with many claiming that cosmetic procedures give contestants an unfair advantage.
去年,2017年韩国小姐冠军金有美整容前照片的曝光引起了很大争议,很多人说整容手术对于这类选美比赛并不公平。
The student revealed her plastic surgery secret after photos emerged of her looking very different at school, but she said she hadn't misled anyone.
金有美在读书期间的照片曝光,与现在差别非常大,也让她做过整容手术的秘密暴露,不过金有美说她并没有误导任何人。
But she defended her crown telling the Korean media: 'I never said I was born beautiful.'
不过她在接受韩国媒体采访时为自己辩护:“我从来没说过我天生丽质。”
South Koreans have more plastic surgery than any other nation according to figures released in January.
根据一月份发布的数据显示,韩国的整容手术比世界上其他任何国家都要多。
The figures, from the International Society of Aesthetic Plastic Surgeons (ISAPS), show that in 2011, 15 million people across the globe turned to plastic surgery to enhance their looks.
该数据来源于国际美容整容手术学会,数据显示在2011年,全球有1500万人为了改进长相去做整容手术。
巴西极右翼候选人赢得总统选举
娱乐英语资讯:Disneys remake of Chinese woman warriors saga starts production
国内英语资讯:Another 261 Chinese tourists trapped in Saipan return to Beijing
土耳其货币暴跌,没想到zara却捡了个大便宜!
国际英语资讯:Turkey, Russia vow to enhance strategic partnership
大多数美国人若参加公民考试将无法通过
夹在美中之间的欧盟
国内英语资讯:China Focus: Rescuers go all out following bus plunge in Chongqing
国际英语资讯:Syrian govt works hard to find political solution to long-running war: FM
神操作!法国主题公园“雇佣”乌鸦捡垃圾
体坛英语资讯:PyeongChang 2018 announces surplus of at least 55 million US dollars
体坛英语资讯:Sindhu and Marin to play final at worlds, Shi to take on Momota
体坛英语资讯:Costa Rica name Uruguayan Matosas as coach
国内英语资讯:China, Egypt agree to boost development cooperation
体坛英语资讯:Stalemate at Anfield, Mou fights back at Old Trafford and Chelsea cruise to victory
国内英语资讯:Local governments told to speed up issuing special bonds
大热天跳到冷水中或致命,即使你会游泳
国际英语资讯:Tunisian president condemns suicide bombing in Tunis
体坛英语资讯:Jurgen Klopp: No fan for UEFA Nations League
国际英语资讯:Iran says U.S. unable to stop its oil exports
体坛英语资讯:Partizan defeat Zenit in EuroCup Basketball
国际英语资讯:S. African president embarks on mission to woo investment
国际英语资讯:U.S. charity foundation offers 2 million USD to set up permanent fund on childhood eye disea
体坛英语资讯:Scolari motivated about Palmeiras return
国际英语资讯:British chancellor of the exchequer promises to deliver budget measures regardless of Brexit
冰淇淋健康吗?
从日美贸易摩擦看中美贸易发展趋势
为什么你总是皮肤发痒?
体坛英语资讯:Former Flamengo boss Ze Ricardo to coach Botafogo
The Naughty Cat 淘气的猫
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |