Dramatic footage has emerged of the suspected terrorist attack near the London barracks that left one man dead, showing a suspect with blood-covered hands using jihadist rhetoric to justify the violence.
伦敦军营发生了疑似恐怖袭击事件,造成一人死亡。在公布的录像画面中,嫌疑人双手沾满鲜血,用圣战者言辞为暴力行为辩护。
As the government's emergency committee Cobra convened in central London to assess the implications of the incident, ITV News broadcast footage of one of the alleged attackers.
英国政府紧急应急委员会在伦敦市中心召开会议,就此次事件的影响进行评估。与此同时,ITV资讯播出了其中一名攻击者嫌犯的一段画面。
Brandishing a cleaver and a knife, and with the body of the victim lying yards away, the man said: "We swear by almighty Allah we will never stop fighting you. The only reason we have done this is because Muslims are dying every day. This British soldier is an eye for an eye, a tooth for a tooth."
画面中,该男子挥舞着砍刀和匕首,站在距离被害人横躺着的身体几码之外说道:“我们以万能真主的名义发誓,我们永远不会放弃与你们的抗争。我们这样做的唯一原因是穆斯林每天都在死亡。这是以牙还牙的抗争。”
"We must fight them. I apologise that women had to witness this today. But in our land our women have to see the same. You people will never be safe. Remove your government, they don't care about you."
“我们必须抗争。我很抱歉今天让现场的这些女性目睹了这一切。但是在我们的土地上,我们的妇女必须目睹同样的事。你们的人民将永无宁日。废除你们的政府吧,他们根本不关心你们生死。”
Throughout the frenzied attack the two killers shouted ‘Allah Akbar’ then demanded horrified witnesses film them as they ranted over the crumpled body.
在整个疯狂的袭击过程中,两名袭击者高喊着“真主至大”,还要求旁边惊恐的目击者拍下他们冲着受害人尸体咆哮的场景。
Later footage shows the aftermath after the two suspects were shot by police. It is believed the person died after suffering knife injuries, possibly around the head area. Two people have been taken to hospital after they were shot by armed police.
随后的画面显示,两名嫌疑人被警方射击。据悉被害人很有可能死于头颅区域的刀伤。在警方射击后,这两名嫌疑犯被送往医院。
The prime minister said: "Tonight, our thoughts should be with the victim, with their family, with their friends. People across Britain, people in every community, I believe, will utterly condemn this attack."
英国首相卡梅伦发表声明称:“今天我们应该与被害人同在,与他们的家人,他们的朋友同在。我相信,全英国人民,全世界人民,都将坚决谴责这一袭击。”
The Prime Minister cancelled talks with French President Francois Hollande in Paris to travel urgently to back to London to take charge of the government’s response.
事件发生后,身在巴黎的卡梅伦首相中断了与法国总统弗朗索瓦·奥朗德的会谈,紧急赶回伦敦负责该事件的处理。
One officer said: "The incident occurred early afternoon. One individual is dead, two others are seriously injured and in hospital. We think a serving soldier was the victim. We don't know the circumstances surrounding the incident.”
一位负责官员称:“事件发生在午后,有一人死亡,两个人严重受伤,目前在医院。我们认为受害者是个在职军人。我们尚未清楚这起袭击的来龙去脉。”
The Woolwich and Greenwich MP, Nick Raynsford, said it was his understanding that one person, a serving soldier, was dead but there was no immediate confirmation of this from the Ministry of Defence.
据伍尔维奇和格林威治当地国会议员莱恩斯福德称,受到攻击死亡的那名男子是一名现役士兵。但此一说法尚未得到英国国防部的证实。
国内英语资讯:Chinese official voices stronger links with Lithuania
体坛英语资讯:New testing framework within WADA proposed at Olympic Summit
体坛英语资讯:Winter champs Hoffenheim aim to knock Bayern off perch
体坛英语资讯:Liverpool remain top after win, Chelsea set record
国内英语资讯:Thailand willing to work with China to start railway project soon: Thai PM
国内英语资讯:Support from China crucial, says Colombian ambassador
体坛英语资讯:Troubled star back in the league
国际英语资讯:Trump needs to pivot to jobs, economy in debate amid scandal over lewd sexist remarks: Trump
体坛英语资讯:Villa beat Everton 3-2 in late goal
体坛英语资讯:Barcelona display authority as Real Madrid lose their way
体坛英语资讯:French Leveaux sets world record in 100m freestyle
体坛英语资讯:Chicago hopes to win $22.5 bln in 2016 Summer Games
体坛英语资讯:Ronaldo signs with Corinthians
体坛英语资讯:Huntelaar: Im at the best club in the world
体坛英语资讯:Ronaldo arrives at Corinthians
体坛英语资讯:Mane named new Espanyol coach
体坛英语资讯:Neymar can lead Brazil to World Cup glory, says Selecao great
体坛英语资讯:Woods still uncertain about comeback
体坛英语资讯:Real Madrid President promises new signings for January and the summer
体坛英语资讯:Four players leave Palmerias to play abroad
体坛英语资讯:Yin named as caretaker coach of Chinese national team
体坛英语资讯:Capello: A fit Owen will be welcome back
国内英语资讯:China, Portugal pledge to upgrade economic cooperation
交通信号灯为何用红色、黄色和绿色?
体坛英语资讯:Real Madrid in crisis before major game
体坛英语资讯:Steelers, Panthers clinch divisions
国内英语资讯:Xi stresses Internet innovation, security
国内英语资讯:Iran, China vow to further enhance cooperation
体坛英语资讯:English Premier League big three all held to draw
体坛英语资讯:Mijatovic: Real Madrids decision to replace Schuster is to halt slide
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |