Among the gifts from the Royal Family and UK PM David Cameron to US President Barack Obama in 2011 were a china tea set, an eagle tapestry and a dog toy, the US state department has revealed.
Former French President Nicolas Sarkozy gave the Obamas an array of luxury goods valued at $41,676 (£26,910).
Following US custom, the Obamas and other US public officials seldom keep gifts from foreign leaders.
They are instead deposited with the US National Archives.
The gifts were reported in an annual filing by the US state department's protocol office.
Queen Elizabeth II gave Mr Obama a red leather-bound volume entitled A Selection of Papers From the Royal Archives 1834-1897, signed photos of herself to several senior White House aides, and a brooch with gold leaves and coral flowers to First Lady Michelle Obama.
Prince Charles gave the Obamas a 15-piece china tea set.
Mr Cameron gave the family a large tapestry with an eagle and American flag design by the Rug Company, silver bracelets for daughters Sasha and Malia, and a "bone-shaped chew toy with United Kingdom flag", presumably for Bo, the family's four-year-old dog.
The gifts from the Royal Family and Mr Cameron total about $7,137 (£4,606).
Canadian Prime Minister Stephen Harper gave Mr Obama a ball signed by the 2011 Toronto Raptors professional basketball team, as well as a "golden-framed 19th Century antique map of North America, surrounded by drawings of North American Indians, beavers".
Former French President Nicolas Sarkozy presented the Obama family with an array of gifts on several occasions in 2011, among them a glass sculpture of Bucephalus, Alexander the Great's horse, several Hermes bags, a 200 euro (£168) souvenir coin and a reusable grocery tote.
美国总统奥巴马都收什么礼?美国国务院披露了奥巴马收到外国领导人赠送的哪些礼品。
***女王送米歇尔胸针
据BBC4月26日报道,美国国务院礼宾司在年报中称,奥巴马在2011年访问英国期间,英国王室和首相卡梅伦赠给他的礼物是一套瓷器茶具,一幅绣有老鹰的挂毯,还有一只狗玩具。
伊丽莎白二世女王另外送给奥巴马一套红色皮封面的《皇家档案馆论文选编(1834-1897)》,第一夫人米歇尔·奥巴马则得到她赠送的一支镶嵌金叶子和珊瑚花的胸针。她还向几位白宫高级助理赠送了有她本人签名的照片。查尔斯王子赠给奥巴马的是一套15件的瓷器茶具。
***卡梅伦给奥巴马爱犬送狗嚼棒
首相卡梅伦赠给美国总统一家的礼物是一幅由地毯公司设计的大型挂毯,上面绣有老鹰和美国国旗。他送给奥巴马两个女儿萨沙和玛利亚两副银手镯,外加一个画有英国国旗的骨头形狗嚼棒,可能是送给总统家四岁狗狗 “波”的玩具。
英国王室和卡梅伦首相所赠礼品的总价值约在7137美元左右。
***加拿大总理投其所好
奥巴马喜欢打篮球,加拿大总理斯蒂芬·哈珀赠送他一支由2011年多伦多猛龙职业篮球队签名的篮球,还有一幅镶有金框的19世纪北美地区的古董地图,地图四周绘有北美印地安人和河狸。
***萨科奇出手大方
法国前总统尼古拉·萨科齐是所有人里出手最阔绰的了,在2011年,他分几次向奥巴马一家赠送过一批礼物,估计价值达到4.2万美元,其中包括亚历山大大帝的战马——布塞弗勒斯的玻璃雕塑,几个爱马仕手袋,一枚200欧元纪念币和一只可以再利用的杂物袋。
按照美国的习惯,奥巴马和其他美国公职人员很少保留外国领导人赠送的礼品,而是把它们交给美国国家档案馆保存。
十二届全国人大一次会议3月5日开幕
国际英语资讯:Malaysian PM to visit Vietnam to boost bilateral ties, trade
国际英语资讯:Feature: Cuba marks 100th birthday of legendary singer Benny More
清洁眼镜的最佳方式
最贴心主人:带着我家的萌兔一起去旅行
国内英语资讯:Interview: U.S. scholar calls for sincere, trustworthy negotiation to ease U.S.-China trade
为什么早晨不想起床?
溺爱害了谁:父母正过分溺爱着孩子
剩女压力:中国女性的两难处境
职场怎样拓展人脉
男人长得帅多赚20%薪水 美女无优势
专家:寿司热量比汉堡薯条还高
悬浮鼠标问世:鼠标综合征患者的福音
长春盗车案嫌疑人投案 婴儿遇害被掐死
国际英语资讯:Libyas east-based army says clashes kill 12 govt troops near Gharyan
英国现实版“蝙蝠侠”:行侠仗义擒嫌犯送警局
宜家蛋糕大肠菌超标 从23国召回
体坛英语资讯:Pepe becomes Arsenals record signing, Leao also leaves Lille
《黑客帝国4》将开拍 回归的不只有基努·里维斯……
怎样选择一所适合你的大学
日海啸灾区闹鬼 居民求助驱鬼师
研究:女人觉得帅哥更幽默
委内瑞拉总统查韦斯因癌症去世 结束14年执政
苹果要不要买下匈牙利
巴菲特:如果我是提姆•库克,我就回购苹果股票
为何每个成功的故事总有个失败的开头
揭露药医利益关系的新招
史上最萌的教堂:美国“鸡脸教堂”引围观
矮种萌马再度归来 太空步广告火速蹿红
日本科学家 克隆培育出581只完全相同的老鼠
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |