Three men were forcibly removed from an annual culture festival in Saudi Arabia and subsequently sent back to the UAE after it was deemed that women could find them irresistible.
三名阿联酋男子在沙特阿拉伯参加年度文化节时,被沙特警方强制驱逐出境,并被遣送回国。理由是警方担心当地女人无法抗拒他们的魅力。
The delegates from the United Arab Emirates were in attendance at the Jenadrivah Heritage & Culture Festival in Riyadh, the Saudi capital, when religious police officers stormed the stand and evicted the men because “they are too handsome,” according to the Arabic language newspaper, Elaph.
根据阿拉伯报纸Elaph的报道,阿联酋代表团当时是在沙特的首都利雅得参加一年一度的沙特杰纳第利亚遗产文化节,结果有宗教警方执法人员冲进展馆,以这些男人“长得太帅”为由将他们驱逐。
“A festival official said the three Emiratis were taken out on the grounds they are too handsome and that the Commission [for the Promotion of Virtue and Prevention of Vices] members feared female visitors could fall for them,” Elaph reported.
该报道称:“一名文化节的官员表示,这三名男子被驱逐的原因就是因为长得太英俊,“提升道德防范罪恶委员会” 成员担心女性的参观者会被他们迷倒。”
The UAE released an official statement indicating that the religious police were anxious over the unexpected presence of an unnamed female artist in the pavilion.
阿拉伯联合酋长国则发表官方声明称,被遣走是因为一名未透露姓名的女性艺术家,她当时也是在展馆参与活动,但并未在出席计划之列,所以沙特的宗教警察比较担心。
“Her visit to the UAE stand was a coincidence as it was not included in the programme which we had already provided to the festival’s management,”Saeed Al Kaabi, head of the UAE delegation to the festival, said in a statement.
阿联酋文化节代表团的负责人Saeed Al Kaabi 在声明中表示:“她也是很凑巧的出现在了我们展台,并不在我们已经提交给文化节管理方的活动名单内。”
It was not clear if the woman’s presence was related to the decision to evict the “handsome” Emirati men. Following the incident, Elaph said the festival’s management took swift action to deport the trio back to Abu Dhabi, capital of the Emirates.
目前还不清楚这名女性的出现与当地警方决定驱逐“英俊” 的阿拉伯男子是否有关。根据Elaph的报道,事件发生后,文化节的管理方迅速采取行动,将这三名男子遣送回了阿联酋的首都阿布扎比。
With a majority Sunni Muslim population, Saudi Arabia is a deeply religious and ultraconservative society which forbids women from interacting with unrelated males and refuses to accord them with the same rights as men.
沙特阿拉伯的主要人口构成还是逊尼派穆斯林,是一个宗教色彩浓厚的极端保守主义国家。沙特禁止女性与无亲属关系的男性接触,也拒绝让女性享有与男性同等的权利。
It is the only country in the world where women are banned from driving.
这也是世界上惟一一个禁止女性开车的国家。
博科娃总干事2016年国际女童日致辞
体坛英语资讯:Australian F1 Webber confident on performance in Belgian Grand Prix
联合国秘书长潘基文2016年国际女童日致辞
万圣节夜话之千万别开灯
体坛英语资讯:Chinese women on top at Military Pentathlon Worlds
体坛英语资讯:Gay runs 9.79 to win mens 100m at Diamond League finals
体坛英语资讯:Tiger Woods: affairs, divorce bring distraction to play
体坛英语资讯:Spain cruises to comfortable win in Liechtenstein
体坛英语资讯:Chinese team says getting better at basketball worlds
体坛英语资讯:Australian swimmer banned competition for three months
体坛英语资讯:Ronaldo set to return to field
体坛英语资讯:Soderling struggles to oust qualifier at U.S. Open
体坛英语资讯:Brazil, Portugal, Spain, Chile advance to end World Cup group stage
体坛英语资讯:U.S. narrowly turns game around for basketball worlds victory
我国每年有近50万老人走失
为什么一些人再也不想买新款iPhone手机了?
《西部世界》S01E01追剧笔记:死狗也有翻身时
体坛英语资讯:Ronaldo returns to aid Corinthians to 2-1 victory
体坛英语资讯:Russias most powerful celebrity: Sharapova
体坛英语资讯:Sevilla cruises to easy win on first day of Spanish Primera Liga
中世纪的英国国王饮食大揭秘
想要快乐? 那么就不要做以下三件事!
体坛英语资讯:Three NBA players suspended for unruly conduct
联合国秘书长潘基文2016年世界反对死刑日致辞
李克强总理在中国—葡语国家经贸合作论坛第五届部长级会议开幕式上的主旨演讲1
体坛英语资讯:Barcelona striker Ibrahimovich moves to AC Milan
体坛英语资讯:US basketball team defeat Croatia 106-78
体坛英语资讯:Guardiola delighted with Mascherano capture
体坛英语资讯:China sweeps five golds at badminton worlds
一起来试试 风靡老外圈的30s内找不同
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |