
WITH another death in China from the new strain of bird flu, a UN organization has expressed concern that the virus could spread across borders in poultry.
随着中国又有一人死于新的禽流感病毒,一个联合国组织已经表示担心病毒在家禽中传播会跨越国界。
Ten people infected with the H7N9 virus have now died in China.
中国目前有十个感染H7N9病毒的人死亡。
The exact source of infection remains unknown, though samples have tested positive in some birds in poultry markets that remain the focus of investigations by China and the UN's Food and Agriculture Organization.
确切的感染源还是未知,尽管在家禽市场一些鸟类样本测试为阳性仍然是中国和联合国粮食和农业组织调查的焦点。
Speaking in Bangkok, the FAO's Subhash Morzaria said: "This particular region is land linked and so there is a possibility that if, inadvertently or advertently, somebody moves infected poultry across borders we can anticipate the spread of this virus."
在曼谷的演讲中,粮农组织的Subhash Morzaria说:“这片特别的区域国土相连,万一有人无意或有意跨越国界地转移受感染的家禽,我们可以预见这种病毒的传播。”
Morzaria added: "We are proactively initiating surveillance programs in neighboring countries like Myanmar, Laos and Vietnam which border China and are at particular risk and we are trying to understand how the poultry movement has taken place so we can identify more accurately where the risk is going to be."
Morzaria补充说:“我们正在与中国接壤的邻近国家如缅甸、老挝和越南中积极启动监控程序,特别危险,我们正试图了解家禽转移如何发生,这样我们就能更准确地识别风险将会到哪。”
The new virus is severe in most humans, leading to fears that if it becomes easily transmissible, it could cause a deadly influenza pandemic.
这种新病毒在大多数人身上是严重的,如果它变得太容易传播就会导致恐惧,这可能引起致命流感的肆虐。
However, Morzaria said: "This new H7N9 virus hasn't been demonstrated to be transmitted between humans, so from that context we think that the H7N9 virus is not going to be a pandemic like H1N1 strains."
然而,Morzaria说:“这种新H7N9病毒还没有被证明会在人类之间传播,所以从这个背景下我们认为H7N9病毒不会像H1N1病毒那样大流行。”
Morzaria reiterated that there was no connection between the outbreak and the thousands of dead pigs found floating in Shanghai waters in recent weeks.
Morzaria重申,疫情爆发和最近几周上海海域发现漂浮的成千上万只死猪没有关系。
实用口语:Bob Brings Cookies to the market
英语口语-安慰
实用口语情景轻松学:Take baby steps 慢慢来
实用口语:你以为你是谁啊?
实用口语情景轻松学:奶奶过生日美颠儿颠儿的
疯狂口语要素精选 6
2011年实用口语练习:这只是“权宜之计”
实用口语情景轻松学:国外理发店实用对话
口语情景对话:走遍美国精选 当仁不让 ACT 3 - 2
英语口语主题:交际英语热门话题47个(2--介绍)
实用口语情景轻松学:秋天是北京最好的季节
如何用英语表达“你得减肥了”
实用口语情景轻松学:有假钞的时候要送到银行去
2011年实用口语练习:实用英语串烧
英文如何表达“拍马屁”或“巴结”
“潜规则”之职场八条
职场英语情景会话:Farewell before Christmas 圣诞前的道别
英语口语主题:交际英语热门话题47个(6--闲聊)
如何用英文表达“欣赏,感激”
男生女生:我们可以只当朋友吗?
口语情景对话:走遍美国精选 二度蜜月ACT 3 - 3
实用口语情景轻松学:我怀疑我是否能及格
2011年实用口语练习:当猪飞起来的时候
实用口语情景轻松学:我想买个数码摄像机
2011年实用口语练习:Join a club 社团活动
2011年实用口语练习:“淘金热”
实用口语:就餐 Dining
实用口语情景轻松学:您要的早餐送上来了
英语口语主题:交际英语热门话题47个(3--邀请)
疯狂口语要素精选11
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |