
Evernote
印象笔记
With 50 million users, Evernote is the pack's leader. The service, available on iOS and Android, has most everything users need like the ability to organize information into individual notebooks and share with others. To avoid having to type notes, Android users can use an automated transcription service that turns speech into text -- at least in theory. However, there is no built-in equivalent for iOS users. Evernote's free service limits uploads to 60 MB per month. A premium version with up to 1 GB of uploads per month costs $45 annually. Earlier this month, Evernote suffered a black eye when it revealed that hackers had infiltrated its computer system. As a result, it had to reset all user passwords.
印象笔记(Evernote)是笔记软件领域的领军者,用户高达5,000万。这款应用在iOS和安卓上都能找到。它拥有用户所需要的几乎所有功能,比如把信息组织成个人化的笔记并与他人分享。为了让用户不用手写输入笔记,安卓用户可以用它提供的自动抄录功能把讲话变成文本——至少在理论上是可行的。不过,iOS用户就无法享用同样的内置功能。印象笔记每月免费上传量是60MB。只要每年付45美元,就能享用尊享版,每月上传上限为1GB。本月初,印象笔记透露曾有黑客入侵其电脑系统。结果,它不得不重新设定了所有用户的密码。
Simplenote
Simplenote
A close rival of Evernote, Simplenote offers many of the same kinds of features, but limited to iOS devices and the Web. Unlike the others, Simplenote's free service comes with ads. A premium version without ads and extra features like synching with Dropbox, the online storage service, is $20 annually. In a sign of how hot the note-taking field is, Automattic, the company behind WordPress blogging software, acquired Simplenote's parent earlier this year.
作为印象笔记的死对头,Simplenote的很多功能都和印象笔记类似,但它仅限于iOS设备和网络使用。跟其他服务不同的是,Simplenote的免费服务含有广告。而不含广告、并提供可与在线存储服务Dropbox同步这类功能的尊享版则每年收费20美元。今年年初,博客创建软件WordPress的母公司Automattic收购了Simplenote的母公司。笔记服务领域的竞争达到何种白热化程度,这个例子可见一斑。
Notability
Notability
Notability is known as a palette for annotating notes and files stored on the service. Users can highlight text, write using their finger on documents including PDFs and draw pictures. Annotated files can be saved and shared. Notability is available only as an iPad app, which costs $2. Because of its limited compatibility, the service is not for everyone. Schools and people in creative professions may find it highly useful (and fun).
Notability是一个调色板式的软件,能为存储在内的笔记和文件添加注解,并以此而著称。用户可以让文本高亮显示,用手指在包括PDF在内的各种文件上写字、画画。加注的文件可以存储、分享。它是个只能用于iPad的应用,售价2美元。由于其兼容性有限,它并不适合所有人。而教育行业和创意行业人士可能会觉得它非常有用(而且有趣)。
Catch
Catch
Catch covers most of the bases necessary in note taking service. Text, audio and photo notes can be organized into folders and tagged so that they can be easily found. Users can also create checklists, share information privately and collaborate, with each contribution listed so you know who added what. Catch's free service, which limits uploads to 70 MB per month, is available on Android and iOS devices along with the Web. Premium versions with bigger uploads and extra sharing -- aimed largely at business customers - cost $45 and $145 annually.
Catch拥有笔记服务所必需的大多数基本功能。文本、音频和照片笔记可整理到文件夹里,还能做好标签,以便查找。用户还能创建清单,私下分享信息,开展协作。而每个信息来源都有标注,这样就能知道谁创建了什么内容。Catch允许用户每月最多免费上传70MB内容,有安卓版、iOS版和网络版。更大上传容量和额外分享功能的尊享版主要面向商业用户,年费是45美元和145美元。
Keep
Keep
Basic is the best word to describe Google's foray into note taking, which is part of its Drive online storage service. Keep has a simple design and offers voice to text transcription and sharing. But compared with some rivals, it lacks some functions like the ability to categorize notes and set an alarm for reminders. It is also only available on Android 4.0 devices or higher and through the Web. Google has a reputation for introducing skeletal products and then improving them over time. But more recently, it has also developed a reputation for killing products that don't work out, which doesn't exactly build confidence among users who have been burned. In fact, this is Google's second try at note taking after killing a previous effort, Notebook, last year.
“基础之作”这个词用来形容谷歌这次挺进笔记服务领域推出的产品最合适不过。 Keep是谷歌在线存储服务Drive的组成部分,设计简洁,有语音文本转化和分享功能。但和一些对手相比,它缺少一些功能,比如给笔记分类,设置提醒。而且只有安卓4.0或更高版本的设备在网上才能使用。谷歌一向以推出乞丐版产品,随后不断改进而著称。不过最近,它还有了另外一个名声,就是毙掉那些不好用的产品,搞得用户焦头,信心涣散。实际上,这已经是谷歌第二次试水笔记领域了。就在去年,它刚废掉Keep的上一代产品Notebook
体坛英语资讯:Schalke defeats Stuttgart to lead Bundesliga
体坛英语资讯:Laporta moves into politics
体坛英语资讯:Athlete Liu Xiang to champion coaches at top Chinese political meeting
体坛英语资讯:Chinese duo Zhang/Zhao win mixed doubles at All England Open
体坛英语资讯:Brazils Flamengo eager for new talents
体坛英语资讯:FIFA World Cup final venue ready
体坛英语资讯:Bayern Munich drops points in Cologne, Schalke closes gap
体坛英语资讯:Chinas 5 breakthroughs at Vancouver Games
体坛英语资讯:Adriano returns to Flamengo
体坛英语资讯:Adrianos future in soccer to be in Italy or Spain
体坛英语资讯:Manchester United lifts League Cup
体坛英语资讯:Sevilla striker Negredo admits to mixed feelings ahead of return to Bernabeu
体坛英语资讯:Trans-Tasman sea rower makes it to shore
体坛英语资讯:Hong Kongs 53rd Festival of Sport open
体坛英语资讯:Argentina defeats Germany at friendly
体坛英语资讯:Swiss pass pressure to Spain ahead of Davis Cup
体坛英语资讯:Dutch Sauerbreij wins womens PGS snowboard Olympic gold
体坛英语资讯:Beckhams World Cup dream seems over with Achilles tendon tear
体坛英语资讯:Iker Casillas makes history in Spanish goal in Paris
体坛英语资讯:Russian Olympic chief quits over Vancouver flop
体坛英语资讯:Maria Riesch wins womens slalom for Germany at Vancouver Olympics
体坛英语资讯:China makes historic breakthrough in winter sports at Vancouver Olympics
体坛英语资讯:China wins first-ever team medal at Olympic Winter Games
体坛英语资讯:Chinese athletes learn to communicate, says Chinese sports legend
体坛英语资讯:Santos confirms Robinhos absence in classic against Corinthians
体坛英语资讯:Goalkeeper apologizes to Brazils women after improper remarks
体坛英语资讯:Swimmer Cesar Cielo signs with Corinthians
体坛英语资讯:Nigeria beats South Africa 7-0 in World cup qualifier
体坛英语资讯:Holcombs crew win U.S. first Olympic bobsleigh in 62 years
体坛英语资讯:China goes further to fight football match-fixing
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |