澳大利亚新南威尔士大学的一位教授最近在抗衰老药物研究方面取得突破性进展,人类想要长生不老的愿望或许终有一天会成为现实。这位教授发现,人体内有一种抗衰老酶能够防止衰老性疾病,同时延长寿命。这位教授发现,他研究中使用的117种药物均通过相同的原理作用于这种酶。这一发现说明,研究人员可以通过深入研究研发出一种可以治疗某种重大疾病、同时防止其他多种疾病的药物,从而达到延缓衰老的目的。目前,一系列病理试验均显乐观,这种药物有望在2018年以前面世。
Man's search for immortality is another step closer to reality with a major breakthrough in creating a drug capable of fighting the aging process -- a drug that could be available before 2018 -- after pioneering work led by an Australian researcher with the University of New South Wales (UNSW).
The study led by Professor David Sinclair, from UNSW Medicine, has revealed that a single anti-aging enzyme in the body has the potential to prevent age-related diseases and extend lifespans.
The paper released this month, shows all of the 117 drugs tested work on the single enzyme through a common mechanism.

These consequences are far-ranging and suggest that an entirely new class of anti-aging drugs are now viable.
Drugs that could ultimately prevent the great diseases of our lifetime -- from cancer, Parkinson's Disease, Alzheimer's disease and even the burden of modern lifestyles -- type 2 diabetes.
"Ultimately, these drugs would treat one disease, but unlike drugs of today, they would prevent 20 others," Professor Sinclair said.
"In effect, they would slow aging."
Trials focusing on a series of maladies have shown promise already, and the list is a veritable who's who of the great diseases of the 21st century.
"In the history of pharmaceuticals, there has never been a drug that tweaks an enzyme to make it run faster," said Professor Sinclair, a geneticist with the Department of Pharmacology at UNSW.
The technology was sold to pharmaceutical giant GlaxoSmithKline in 2008.
Four thousand synthetic activators, which are 100 times as potent as a single glass of red wine, have been developed with the best three in human trials today.
"Our drugs can mimic the benefits of diet and exercise, but there is no impact on weight," said Professor Sinclair, who has isolated diabetes as the first disease to be targeted.
There have been limited trials in people with type 2 diabetes with measurable benefits to the subject's metabolism.
Professor Sinclair hopes that one day, the drugs could be taken orally as a preventative.
Effectively, a pill that prevents the illnesses associated with natural aging.
In animal models, overweight mice given synthetic resveratrol were able to run twice as far as slim mice and they lived 15 percent longer.
"Now we are looking at whether there are benefits for those who are already healthy. Things there are also looking promising," said Professor Sinclair, who also heads the Lowy Cancer Research Centre's Laboratory for aging Research at UNSW.
"We're finding that aging isn't the irreversible affliction that we thought it was... Some of us could live to 150, but we won’t get there without more research."
Beauty 美丽人生 记住美妙的时刻美好的感觉
研究显示全球技术人才短缺
有爱,就会有成功和财富
默多克分拆资讯集团的内幕故事
爱的限度就是无限度地去爱
部分日企暂时关闭在华工厂
日本的新一代
学习英语真的很简单 几招常见技巧
你是我一生的爱
谷歌收购旅游品牌Frommer's
生活中的“砖头”
新概念英语中使役动词
另类英语学习书到底可走多远?
说课的方法和技巧
“财政悬崖”将冲击美国大部分家庭
苹果三星专利大战 经济利益非同一般
让动物启示人类合作
新概念英语第三册,制胜大学英语四级的宝典
Love your life 热爱你的生活
紧缩政策有悖经济常识
美国打造百年星舰计划 宇航员将有去无回
弄错了会很尴尬的英文
怎么才能学好新概念英语
莫言获诺贝尔文学奖
两条面包
学习新概念英语语法的方法
地震来了 如何保护孩子
If I were a boy again
千奇百怪的公民入籍考试
英语学习:提高英语听力逆向训练方法
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |