挪威松恩-菲尤拉讷大学学院的一位教授建议,航空公司应该按乘客体重制定不同的票价等级,越胖的人支付的票价也应越高,因为胖人乘机飞行时消耗的燃油更多。这位教授指出,按照体重和所占空间收费是全球都可通用的一个原则,不仅适用于交通领域,其他服务领域也可采用。他建议,航空公司可根据乘客体重设立固定价格机制,体重60公斤的乘客支付的票价可以是体重120公斤乘客的一半;另外,航空公司也可设定一个基础票价,然后根据乘客体重来决定是否额外收费或者给予折扣。对于这样的提议,有人提出反对意见,TravelSupermarket.com的鲍勃质疑说,乘客订票后体重有所下降的话,那么他在登机时能否享受折扣呢?
A pay-what-you-weigh airline pricing scheme should be introduced because heavier people cost more in fuel to fly, a professor has claimed.
Heavier passengers would pay more for their plane tickets and lighter ones less under plans put forward by Dr Bharat P Bhatta.

Writing in this month's Journal of Revenue and Pricing Management publication, Dr Bhatta said weight and space should be taken into account when airlines price their tickets.
Dr Bhatta, of the Sogn og Fjordane University College in Norway, said: 'Charging according to weight and space is a universally accepted principle, not only in transportation, but also in other services.
'As weight and space are far more important in aviation than other modes of transport, airlines should take this into account when pricing their tickets.'
Journal of Revenue and Pricing Management editor Dr Ian Yeoman said: 'For airlines, every extra kilogram means more expensive jet fuel must be burned, which leads to CO2 emissions and financial cost.
'As the airline industry is fraught with financial difficulties, marginally profitable and has seen exponential growth in the last decade, maybe they should be looking to introduce scales at the check-in.'
Dr Bhatta says the fare could be generated with a fixed rate for kilograms per passenger so that a person weighing 60kg pays half the airfare of a 120kg person.
Alternatively, airlines could have a 'base' fare with an additional charge for heavier passengers to cover the extra costs, as well as a discount for lighter flyers.
The proposals have detractors, such as Bob Atkinson of TravelSupermarket.com. He questioned whether passengers would be entitled to a discount if they lose weight between when they booked their tickets and when they arrive at the airport.
He told the Daily Express: 'Customers are already paying extra charges for their baggage, but actually making one for a person - I think that's a bit distasteful.'
爱车司机更易野蛮驾驶
研究表明智商并非一成不变
爱尔兰新规:法官不再戴假发
道歉也是门学问 你会道歉吗?
有小孩子会使男性的心脏更健康
图灵将在2021年登上英镑钞票
减肥通常不是一个人的事
世界人口大爆炸:预计本月末达到70亿
美国作家质疑梵高死因:谁杀死了天才梵高?
失业的查理辛依旧是电视剧片酬最高的明星
研究表明压力大的母亲更易生女孩
英将出台限酒令 或制定每日饮酒上限
哈勃拍摄到银河系中暗物质
化石证明翼龙翼展可达7米
虎鲸捕食竟靠复杂的团队合作
苹果神话继续:iPhone 4S三天内卖出400万台
全美最幸运城市排名 圣地亚哥居首
专八阅读理解模拟试题(5):女权主义思想溯源
世界人口即将突破70亿大关
抽烟已经成为过去式?
奥黛丽•赫本与你分享美丽的11个秘密
揭秘乔布斯胰腺癌
第三只眼看“小悦悦事件”:旁观者效应
英学者称女性爱背地说闲话是进化需要
六招教你走出羞怯 成为人群焦点
美国人更喜欢高个子领导
日本推出改良版“男友追踪器”
职场白领办公室N大让你抓狂的事
单身死于癌症几率比已婚高两倍
揭秘领袖性格:你是“阿尔法人格”吗
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |