英国一项调查显示,大部分家庭医生都曾给病人开过安慰剂。受调查的783位全科医生当中有97%的人承认在病人来看病时建议过糖丸、补充剂或者对病症没有确定疗效的处方。他们表示,开安慰剂是因为病人要求开药或是为了让病人安心。研究人员表示,医生开安慰剂不一定是件坏事,因为他们这样做是为了帮助病人,而不是欺骗病人。不过,他们也警告说,有些安慰治疗可能会产生副作用,比如,如果服用太多维生素反倒可能对身体有害。皇家全科医生学院主席表示,只要不对病人造成伤害,价格也不贵,对病人使用安慰剂是完全可以接受的。
Most family doctors have given a placebo to at least one of their patients, survey findings suggest.
In a poll, 97% of 783 GPs (general practitioners) admitted that they had recommended a sugar pill or a treatment with no established efficacy for the ailment their patient came in with.
The PLOS One study authors say this may not be a bad thing - doctors are doing it to help, not to deceive patients.
The Royal College of GPs says there is a place for placebos in medicine.
But they warn that some sham treatments may be inappropriate and could cause side effects or issues such as drug resistance.
For example, one of the placebo treatments identified in the study was antibiotics for suspected viral infections.
About one in 10 of the GPs in the study said they had given a patient a sugar pill or an injection of salty water rather than a real medicine at some time in their career.
One in 100 of them said they did this at least once a week.
Almost all of the GPs said they had provided patients with treatments, like supplements, probiotics and complementary medicines, that were unproven for their medical condition. Three-quarters said they offered unproven treatments on a daily or weekly basis.
Dr Jeremy Howick, co-author of the study that was carried out by the University of Oxford and the University of Southampton, said: "This is not about doctors deceiving patients.
"The study shows that placebo use is widespread in the UK, and doctors clearly believe that placebos can help patients."
The GPs in the study said they used placebos either because patients requested treatment or to reassure patients.
Half said they told their patients that the therapy had helped other patients without specifically telling them that they were prescribing a placebo.
Dr Clare Gerada, chairwoman of the Royal College of GPs, said it was perfectly acceptable to use a placebo as long as it did not cause harm and was not expensive.
"Lots of doctors use them and they can help people.
"If you think about it, a kiss on the cheek when you fall over is a placebo.
"But there are risks. Not all of the placebo treatments that the researchers looked at in this study are inert. If you take too many vitamins, for example, some can cause harm."
She said fobbing off patients with an ineffectual treatment was never acceptable. "But admitting to your patient that you do not know exactly what is going on, but that a therapy might help is."
实用英语写作的技巧 (第12单元)
雅思听力场景分析之环保篇
实用英语写作的技巧 (第31单元)
托福听力四大音变现象应对指导
关于四级作文常用句式总结
实用英语写作的技巧 (第32单元)
实用英语写作的技巧 (第9单元)
教你学写建立业务联系传真
怎样回复不合理抱怨和索赔
实用英语写作的技巧 (第14单元)
实用英语写作的技巧 (第20单元)
实用英语写作的技巧 (第13单元)
英语考试写作的绝招(强烈推荐)
实用英语写作的技巧 (第25单元)
实用英语写作的技巧 (第19单元)
实用英语写作的技巧 (第29单元)
实用英语写作的技巧 (第24单元)
实用英语写作的技巧 (第3单元)
实用英语写作的技巧 (第26单元)
如何避免英文中的错别字
实用英语写作的技巧 (第7单元)
怎样写好英语的段落(一)
实用英语写作的技巧 (第1单元)
实用英语写作的技巧 (第28单元)
实用英语写作的技巧 (第17单元)
实用英语写作的技巧 (第30单元)
实用英语写作的技巧 (第5单元)
实用英语写作的技巧 (第34单元)
实用英语写作的技巧 (第8单元)
实用英语写作的技巧 (第4单元)
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |