英国一项调查显示,大部分家庭医生都曾给病人开过安慰剂。受调查的783位全科医生当中有97%的人承认在病人来看病时建议过糖丸、补充剂或者对病症没有确定疗效的处方。他们表示,开安慰剂是因为病人要求开药或是为了让病人安心。研究人员表示,医生开安慰剂不一定是件坏事,因为他们这样做是为了帮助病人,而不是欺骗病人。不过,他们也警告说,有些安慰治疗可能会产生副作用,比如,如果服用太多维生素反倒可能对身体有害。皇家全科医生学院主席表示,只要不对病人造成伤害,价格也不贵,对病人使用安慰剂是完全可以接受的。
Most family doctors have given a placebo to at least one of their patients, survey findings suggest.
In a poll, 97% of 783 GPs (general practitioners) admitted that they had recommended a sugar pill or a treatment with no established efficacy for the ailment their patient came in with.
The PLOS One study authors say this may not be a bad thing - doctors are doing it to help, not to deceive patients.
The Royal College of GPs says there is a place for placebos in medicine.
But they warn that some sham treatments may be inappropriate and could cause side effects or issues such as drug resistance.
For example, one of the placebo treatments identified in the study was antibiotics for suspected viral infections.
About one in 10 of the GPs in the study said they had given a patient a sugar pill or an injection of salty water rather than a real medicine at some time in their career.
One in 100 of them said they did this at least once a week.
Almost all of the GPs said they had provided patients with treatments, like supplements, probiotics and complementary medicines, that were unproven for their medical condition. Three-quarters said they offered unproven treatments on a daily or weekly basis.
Dr Jeremy Howick, co-author of the study that was carried out by the University of Oxford and the University of Southampton, said: "This is not about doctors deceiving patients.
"The study shows that placebo use is widespread in the UK, and doctors clearly believe that placebos can help patients."
The GPs in the study said they used placebos either because patients requested treatment or to reassure patients.
Half said they told their patients that the therapy had helped other patients without specifically telling them that they were prescribing a placebo.
Dr Clare Gerada, chairwoman of the Royal College of GPs, said it was perfectly acceptable to use a placebo as long as it did not cause harm and was not expensive.
"Lots of doctors use them and they can help people.
"If you think about it, a kiss on the cheek when you fall over is a placebo.
"But there are risks. Not all of the placebo treatments that the researchers looked at in this study are inert. If you take too many vitamins, for example, some can cause harm."
She said fobbing off patients with an ineffectual treatment was never acceptable. "But admitting to your patient that you do not know exactly what is going on, but that a therapy might help is."
国内英语资讯:Chinas Terracotta Warriors propel Liverpool museum to Englands most visited outside Lond
新研究发现:每天吸食大麻或增加精神病风险
国际英语资讯:Vietnam, Brunei upgrade relations to comprehensive partnership
中国单身女性成购房主力 不看重大小更注重品质
国内英语资讯:Foreign firms always welcome to share opportunities of Chinas development: spokesperson
The Way to Success 通往成功的道路
体坛英语资讯:Bucks forward Mirotic to miss 2-4 weeks due to thumb injury
国内英语资讯:Senior Chinese official stresses importance of security cooperation with Portugal
国内英语资讯:China to further improve business climate focusing on weak links
体坛英语资讯:Atletico Madrid sign striker Ibanez
体坛英语资讯:Hosts France crush South Korea 4-0 in Womens World Cup opener
国内英语资讯:PLA on high alert to safeguard national sovereignty: spokesperson
国际英语资讯:81 Palestinians injured in clashes with Israeli soldiers in eastern Gaza Strip: medics
女性为什么要穿高跟鞋?
《复仇者联盟4》之后,还有哪些漫威电影可以看?
国内英语资讯:China willing to work with other LMC countries to implement cooperation projects: ambassador
国际英语资讯:Putin bans Russian passenger flights to Georgia amid tensions
阿根廷男子被判付给前妻27年家务补偿款
国际英语资讯:Syrias air defenses respond to Israeli airstrike in Aleppo countryside
How to Keep Fit 如何保持健康
国内英语资讯:China, France pledge to jointly safeguard multilateralism, improve global governance
国际英语资讯:Too early to say 250 MP seats won by opposition parties: Thailands pro-Prayut party
国际英语资讯:News Analysis: Brexit deadlock remains despite delayed departure
国际英语资讯:Trump, Saudi crown prince discuss Iran over phone
你做过什么最勇敢的事?
体坛英语资讯:2019 CLPGA season tees off in Zhuhai
体坛英语资讯:Chinese, Croatian national teams set to play at NBA Summer League 2019
英国人喜欢什么茶?
国内英语资讯:Chinas Hong Kong rejects British report for interfering in HKSARs internal affairs
陌生人的鼓励 让我动力爆棚!
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |