Venezuelan President Hugo Chavez died on Tuesday after a two-year battle with cancer, ending 14 years of tumultuous rule that made the socialist leader a hero for the poor but a hate figure to his opponents.
本周二,委内瑞拉总统乌戈·查韦斯在经历两年与癌症的抗争后,于当日下午逝世,结束了对对委内瑞拉14年的执政。这位著名的社会主义领导人,是委内瑞拉贫苦人民的英雄,但也是反对派憎恨的对象。
The flamboyant 58-year-old had undergone four operations in Cuba for a cancer that was first detected in his pelvic region in mid-2011. His last surgery was on December 11 and he had not been seen in public since.
查韦斯终年58岁,2011年年中,他因为骨盆区发现癌细胞而患上癌症,在古巴接受了四次手术。最后一次手术是在去年的12月11日,自此他再未出现在公众面前。

"We have just received the most tragic and awful information. At 4.25 p.m. today March the 5th, President Hugo Chavez Frias died," Vice President Nicolas Maduro announced in a televised address, his voice choking.
古巴副总统马杜罗在电视讲话中宣布了这一消息:“我们刚收到了最让我们悲痛的消息,就在3月5日今天下午的4点25分,我们的总统查韦斯逝世。” 马杜罗几度哽咽。
Chavez easily won a new six-year term at an election in October and his death will devastate millions of supporters who adored his charismatic style, anti-U.S. rhetoric and oil-financed policies that brought subsidized food and free health clinics to long-neglected slums.
查韦斯在去年10月的总统大选中轻松连任,开始了新的六年任期。他的死讯也让数不清的支持者难过不已,他的个人魅力和反美激情深受委内瑞拉人民喜爱,而他主导的石油金融政策也为国内长期被忽视的贫民们带来了食品补贴和免费医疗等多项福利。
Chavez's death opens the way for a new election that will test whether his socialist "revolution" can live on without his dominant personality at the helm.
查韦斯的逝世意味着委内瑞拉将重新选举,而他的社会主义“革命”也将受到考验,在没有了关键人物掌舵,这些政策是否还会持续下去?
如何突破英语单词记忆的难关?
怎样做好英语听力笔记
other、the other和another的用法区别
英语听力训练要讲究策略
用英语拍马屁的十句话
英语演讲稿:人无完人
用英语该如何表达跟春晚相关的词汇
我们共同的命运
如何有趣地学习英语单词?
英语故事:第一个逃兵
英语演讲稿:我的家乡
英语童话故事:袋鼠与笼子
提高高考英语听力的方法
关于“据说,听说”词组
十个关键词助你轻松拿下单词关
few、little、a few、a little的用法
阿基米德之死
初二英语词汇复习
英语童话故事:我的家
狐狸与狮子
关于简单句-陈述句的知识点
我的家乡广东
一个感恩节的故事
5招让你背诵英语单词不再难
初中英语语法:疑问句
常见但不被熟知的词汇
如何用英语表达喜欢或讨厌?
永不放弃
提高高考听力的四大妙招
谈英语词汇教学方法
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |