China is ready for the opening of the annual session of its top legislature, with all delegations having arrived in Beijing, according to the session's press center on Sunday.
周日,十二届全国人大一次会议举行资讯发布会,宣布所有代表都已到达北京,中国一年一度最大的立法会议即将开幕。
By Sunday evening, preparations for the first session of the 12th National People's Congress (NPC), scheduled to open on March 5, have been fulfilled, said the press center.
发布会上称,直至周日晚,即将在3月5日开幕的十二届全国人大一次会议的所有准备都已完成。
This year sees a newly-elected national legislature made up of 2,987 deputies from across the country.
今年共有来自全国各地的2987名代表被选出,参与国家立法。

Interpreters are rallied to provide simultaneous interpretation for deputies from ethnic groups, which usually keep using their own languages.
少数民族代表在参会时一般使用少数民族语言,因此会上有口译员为少数民族代表提供同声传译。
Documents for the meeting have been translated into languages used by the ethnic groups, including Mongolian, Tibetan, Uygur, Kazak and Korean.
会议的文件已被译成了各少数民族的语言,包括蒙古语、藏语、维吾尔语、哈萨克语以及朝鲜语。
Documents in English, French, Spanish, Russian, Japanese, German and Arabic languages will also be available for foreign media and diplomats during the session, the press center said.
发布会称会议同时也为外国的媒体和外交使节提供了英语、法语、西班牙语、俄语、日语、德语、阿拉伯语的文件。
This year's NPC session will witness more use of electronic documents to reduce the cost. Also, there were no welcoming ceremonies upon the arrival of NPC deputies.
今年的全国人民代表大会上会使用更多的电子文档以节约成本。另外,今年的人大没有为到达的人大代表举行欢迎会。
Beijing police have canceled the traditional practice of escorting NPC deputies and political advisors with police cars on their way to the Great Hall of the People where the sessions are held.
今年,往年人大代表和政治局委员到场都由警车护送到人民大会堂,今年北京警方取消了这一惯例。
In January, the NPC Standing Committee said in a statement that expenditures will be tightened for the first session of 12th NPC.
全国人大常委会一月时宣布将严格控制十二届全国人大一次会议的支出。
It promised to limit the intensity and duration of traffic controls during the session and keep road closures to a minimum.
同时常委会也宣布将限制大会期间的交通管控,将道路管制降低到最小程度。
All deputies will eat at buffets without expensive food or alcohol, while extravagant galas, gifts and performances will not be arranged.
今年为全体代表准备的宴会上将没有昂贵的菜肴和酒水,也不会安排奢侈的晚会、礼品以及节目演出。
史上最精致的手工蛋糕 你舍得吃掉他们吗?
英国三成员工是装病 编理由请病假
杭州:中国最幸福的城市
别发泄! 用微笑来面对压力
美专家:网瘾少年大脑容易萎缩
如果偶遇UFO该怎么办?
窃听事件后风雨飘摇的默多克资讯集团
美研制“社交X光”眼镜 助你“看透”人心
艾玛纽约街头打车躲狗仔遭拒载
人际关系中的十大禁忌
日本反核情绪高涨 首相宣布无核目标
各位名人对幸福的阐述
好睡眠:国外酒店推出“防鼾客房”
酒精有致癌性 专家建议最好滴酒不沾
美国发明:利用空气为手机充电
别样的房子 别样的生活
Facebook创始人等16富豪签捐赠誓言
传媒大亨默多克就窃听事件发表公开道歉信全文
默多克四面楚歌 传媒帝国或遭瓦解
公民韩寒:爱情里10件如果的事
和父母一起吃饭的青少年更健康
美国偶像评委皮尔斯摩根卷入窃听事件
默多克听证会 邓文迪红了
美加州立法要求学校开同性恋历史课
苹果利润翻番 指安卓数据造假
为人处事应知道的八句谚语
布吕尼挺大肚亮相 与萨科齐沙滩调情
“阿特兰蒂斯”最后之旅结束 返回地球
假小子,娘娘腔更可能成同性恋
天下无好老板? 英国职场冷暴力加剧
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |