Cases of officials gaming China's strict residence registration system for property-buying sprees prompt public backlash.
A public security official in southern China purchased 192 properties with the help of a fake identification card, state media reported.
Zhao Haibin, a high-level Communist party official in Lufeng city's public security bureau, was exposed online for alleged excessive property buying by a local multimillionaire amid a business dispute. Zhao claimed the properties belonged to his brother, but admitted to forging an identification card.
Identity fraud has become a recurring theme in property scandals after a senior executive at a bank in Shaanxi province was outed last month for purchasing 41 properties with fake residence registration permits, called hukou in Mandarin.
China's new leader Xi Jinping has embarked on a high-profile anti-corruption crackdown since he took the reins of the Communist party in the autumn.
"This kind of story, it underscores the fact that it's very hard to know how much property people have," said Jean-Pierre Cabestan, a Chinese politics expert at Hong Kong Baptist University. "Because usually what they've done is to register the properties under relatives' names, friends' names and companies' names, so it's a real maze, and it's hard for the authorities to really pare down this kind of practice."
Internet users nicknamed Gong "House Elder Sister" and Zhao "House Grandpa", a play on the netizen-dubbed "Uncle House" – a 59-year-old Guangdong official who made headlines last autumn for owning 22 properties despite his meagre government salary.
"There are practical, logical and symbolic reasons" for the major public backlash against these cases, said Cabestan. "For a long time Chinese people didn't have access to property, it was a dream."
Furthermore, massive property investments by corrupt officials have contributed to a spike in housing prices, making even modest apartments unaffordable for ordinary people. "For young couples, it's getting very hard – it's impossible without their parents' help to buy property," he said. "This is contributing to widening [China's] social gap."
近日,中国数名官员违反严格的户籍制度购入大量房产的事件引发了公众的强烈谴责。
据官方媒体报道,中国南方某地一名公安局官员利用假身份证购买了192套房产。
广东省陆丰市公安局党委委员赵海滨被曝光持有大量房产,举报人是当地的一名亿万富豪,因一起商业纠纷发现了这一秘密。赵海滨声称这些房产归他弟弟所有,但承认伪造了身份证。
上月,陕西省某地一位副行长龚爱爱因被曝伪造户籍文件(也称户口)购入41套住房而被刑事拘留。此后,又有多位官员的购房丑闻被曝光。
中国新任领导人习近平自去年秋季就任中共中央总书记以来,就开始高调反腐。
香港浸会大学的中国政治专家让•皮埃尔•卡贝斯坦说:“这种资讯让大家看到,想要清楚地知道人们有多少房产是很困难的,因为有些人会把房产登记在亲友和公司的名下,所以很难分辨。因此政府想要打击这种行为也很困难。”
网民将龚爱爱称为“房姐”,将赵海滨称为“房爷”,这些绰号来自于“房叔”。“房叔”是广东的一位59岁的前官员,去年秋天因为被曝光持有22套房产,远远超过公职收入而得此名。
卡贝斯坦说,此类事件引发了公愤,“是有实际的、合乎常理、且具有象征意义的原因。长期以来中国民众都觉得房价过高,很多人买不起房,拥有住房成为很多人的梦想。”
而且,腐败官员的大量房产投资也抬高了房价,使普通人无力购买一般的公寓住宅。他说:“对年轻夫妇来说,买房越来越难,不啃老就买不起房。这也加剧了社会分化。”
双语达人:少吃多餐VS一日三餐
外语学习攻略:6种技巧简化英语学习过程
初次见面如何破冰?打破僵局的完美技巧
单身男的忧伤:史上最完美的女朋友?
我在报社的日子:混日子员工欢乐多
曼联主教练弗格森宣布退休 26年传奇生涯终结
我的淘宝生活
中国科技期刊艰难发展的幕后故事
睁眼看世界: 国外拍卖界争夺中国市场
是浪费还是利用?7种方式这样投资时间
我的时间我做主:成为效率达人只需四步
第一次约会的禁忌话题:8件事说不得
中国吸引来自亚洲各地的华裔学生
爱挖鼻孔咬指甲?那些对你有好处的坏习惯!
性侵主播认罪 13名少女遭毒手
健康生活:揭秘喝碳酸饮料应该怎么喝与五大误区
女性家中护肤品成堆 1/6常用 1/5从未开封
罗奇: GDP增长降速对中国是好消息
日本女模花10万美元整容30多次 欲成法式美女
让身体动起来 10分钟10种健康小妙招
写字练习助你提升工作表现?
英国拟废止“配偶养老金”制度
简简单单4招, 教你控制自己的饮食
安全无底线:中国警方破获鼠肉冒充羊肉案
小饭店,大环保-- 环保经理肖竹的绿色实践
杯具!纽约将禁止胖子们使用公共自行车
给最爱的妈妈:温馨10招庆祝母亲节
当哈里遇见米歇尔,白宫茶会的“不速之客”
女性魅力指南:8种方法教你不动声色的性感
母亲节的由来
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |