Almost a decade has passed since the hit sitcom Friends left our television screens. But the show has never been far from one man’s thoughts.
热门情景喜剧《老友记》离开电视荧幕已经有十年了,但这部经典美剧一直没有远离过这个人的脑海。
Du Xin has opened a mini replica of the show’s Central Perk café in Beijing, China. Tucked away on the sixth floor of an office block, the café features the same orange couch, window and doorway and plays re-runs of Friends.
这个人叫杜鑫,他在中国的首都北京开了一家完全复制剧中的中央公园咖啡馆。小小的咖啡厅藏在一家写字楼六楼的角落里,同样的橘红色沙发、窗户和大门,这家咖啡馆完全重演了《老友记》的场景。
Du Xin, whose nickname is Gunther after the ‘Friends’ character who runs Central Perk, told National Public Radio: ‘I’m crazy about Friends. For me, it’s like a religion. It’s my life.’
因为经营这家咖啡馆,杜鑫还有一个昵称叫“Gunther(冈瑟)”,这正是《老友记》里中央公园咖啡馆的老板。杜鑫对美国国家公共广播表示:“我对《老友记》非常着迷,对于我来说它就是信仰,是我的生活。”
The café serves the same snacks mentioned in the show and the menus are filled with fun facts and details from the series.
杜鑫的咖啡馆也供应剧集中提到的相同的零食,菜单上也都是来自《老友记》剧中非常有趣的事实和细节。
And, it seems like Mr Xin’s idea has caught on, as a second Central Perk recently opened in Shanghai. His obsession doesn’t stop there, however.
杜鑫的创意想法也引来了不少关注,近期在上海,中国第二家中央公园咖啡馆也开业了。不过杜鑫对《老友记》的迷恋可不止于此。
Du Xin has built a replica of the apartment that the character Joey lived in and it even has an identical foosball table, DVDs of the TV show Baywatch and an oversized cabinet similar to the one Joey made.
杜鑫还复制了剧中角色乔伊所住的公寓房间,里面甚至还有一个一样的桌上足球机,美剧《海滩护卫队》的DVD,还有一个超大尺寸的橱柜,和剧中乔伊制作的那个非常像。
The show is popular in China because it serves as a tool for learning English and is an introduction to American culture.
这部经典美剧在中国非常受欢迎,中国的年轻人把它当做学英语的素材,也是了解美国文化非常好的途径。
People dream about the laid-back, friendship-filled lifestyle it portrays which is a far cry from the stressful and competitive world that young Chinese people inhabit.
中国的年轻人生活压力大竞争激烈,所以他们更加向往剧中描述的悠闲自在而又友情满满的生活方式。
Du Xin said: ‘That’s why we like Friends. We’re looking for this kind of life.’ He added: ‘I learned a lot from Friends: how to treat friends, girlfriends, my wife, how to be generous, how to be gentle.’
杜鑫这样说:“这就是我们喜欢《老友记》的原因,那就是我们想要的生活。” 他继续表示:“我从《老友记》中学到了很多:如何对待朋友,如何对待女朋友,如何看待生活,如何做一个热情大方、温文尔雅的人。”
Friends fans come from all over China to visit Central Perk. Qiu Yu, who lives in Beijing, took a friend visiting from Taiyuan.
中国各地的《老友记》剧迷都会来北京的中央公园咖啡馆看看。住在北京的邱玉(音译)就带自己来自山西太原的朋友去过。
For Qiu Yu, the main attraction of the show is that six friends live on their own, away from the constraints of their families.
对于邱玉来说,《老友记》最大的吸引在于这六位朋友都过着自己的生活,远离家庭的束缚。
She said: ‘I think their lives are very free, very happy. They can do whatever they like. For Chinese people the influence of our families is quite big. So we yearn for that lifestyle.’
她说:“我觉得他们的生活非常自由非常快乐,他们可以做任何自己喜欢做的事情。对于中国年轻人来说,家庭因素的影响非常大,我们渴望那样的生活方式。”
美参议院批准鲍卡斯出任驻华大使
新年那些事儿之点亮春节
著名童星秀兰·邓波儿去世 生平回顾
美国高中生拍山寨总统照 表情神同步
美学者发明可视眼镜 能清楚“看见”癌细胞
会改变你生活的9个日常小习惯
菜品惊现蟑螂顾客要求退款 老板开枪射击
365日职场正能量:感恩篇
最凶残的反逃学公益广告:Set Yourself Free
最简单瘦身法 在寒冷环境中就能瘦
排除四大干扰:做更有效率的自己
10招教你像成功人士一样做个早起鸟
史蒂芬·霍金:这世上根本没有黑洞
第一夫人为比伯求情:他还是个孩子
英国首相卡梅伦深情演讲:苏格兰请留下来!
365日职场正能量:生活篇
禁近亲繁殖 丹麦动物园处死长颈鹿遭声讨
国际英语资讯:Libyas eastern-based army attacks Tripoli intl airport
职场中人人都会犯的5个错误
365日职场正能量:谦虚篇
美国警告称恐怖分子或对索契冬奥会发动“牙膏炸弹”袭击
男子劫机欲搅乱冬奥会 计划泡汤反被逮捕
美犹他州4万人生活在“一夫多妻”大家庭
爆红游戏《Flappy Bird》遭作者本人下架
IT圈年末大事: 联想收购摩托罗拉移动
精简生活:10招教你战胜繁复杂乱
H10N8中国发现新型禽流感病毒
365日职场正能量:坚持篇
Ipad婴儿座椅引发对婴儿屏幕时间的关注
小伙伴年后吐槽:我为什么害怕过春节?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |