Cow's milk is the primary source of vitamin D for children, but dairy products can interfere with the absorption of iron. Pediatricians have never known how much milk a child should drink. Now researchers have established that for most children, two cups a day achieves the right balance.
牛奶是儿童获取维生素D的主要来源,但是乳制品会阻碍铁的吸收。一直以来,儿科医师并没有明确了解儿童牛奶的饮用量应为多少。如今,研究人员发现,对于大多数儿童而言,每天两杯牛奶(总计500毫升——编注)便可以达到合理的平衡。
Canadian scientists studied more than 1,300 healthy 2- to 5-year-olds, collecting data on diet and physical activity. They took blood samples to measure iron and vitamin D levels.
加拿大科学家调查了1300多名两岁到五岁的健康儿童,收集了他们的饮食和运动数据,并且抽取了儿童血液样本来测量铁和维生素D的含量水平。

The study, published online in the journal Pediatrics last week, found that after adjusting for other factors, two cups a day was enough to maintain sufficient vitamin D (more than 30 nanograms per milliliter of blood) without affecting iron levels. But bottle use, season of the year, skin pigmentation and body mass index had significant effects on the optimal amounts of milk. Children with darker skin, for example, needed three to four cups of milk to get sufficient vitamin D in winter. Those who used only a bottle failed to maintain sufficient stores of vitamin D and iron.
这项研究于上周在《儿科》(Pediatrics)期刊的在线版刊登。该研究发现,在调整其他因素之后,每天两杯牛奶的摄入量完全可以维持充足的维生素D储备(每毫升血液中超过30微克),同时不影响铁含量。但是奶瓶的使用、季节、肤色和体重指数对于牛奶的最摄入量有着非常大的影响。例如,肤色较深的儿童在冬天需要饮用3到4杯的牛奶才能保证充足的维生素D摄入量。那些只喝一瓶奶的儿童则难以维持足够的维生素D和铁含量水平。
The lead author, Dr. Jonathon L. Maguire, an assistant professor of pediatrics at the University of Toronto, said that children over 2 should not be given a bottle. "It's easy to give children the bottle to pacify them," he said, "but in terms of these two nutrients, there's no benefit in it."
多伦多大学(University of Toronto)儿科学副教授、该研究第一作家乔纳森·L·马奎尔博士(Dr. Jonathon L. Maguire)指出,两岁以上的儿童不应再使用奶瓶。他说,“家长喜欢拿奶瓶来安抚孩子。但是就这两种营养物质的吸收而言,奶瓶喂奶是没有益处的。”
记得我有多爱你:历史上的十大著名情书
当世下,你挣钱太多?
研究:夜猫子收入更高
三八妇女节的由来:为女人们的平等权利而斗争
联合国:全球手机普及度高于厕所普及度
猫咪囧研究:你家的喵星人在学你的各种习惯!
澳商店收取“观赏费” 防止只看不买
善意的欺骗
别给自己后悔的机会:10年后你会后悔的10件事
英国大部分家庭医生承认给病人开过安慰剂
企业的现金属于谁?
四川彭山河道现千只死鸭:网友吐槽喝完排骨汤又来老鸭汤
啥东西都舍不得扔?你可能患上了囤积强迫症!
生活一成不变?6种方式给生活打点鸡血!
男人对女人的十大经典抱怨 妹纸们怎么看?
新科技: 科技让开车更简单
研究:宝宝反复读同一本书学得更快
苹果能否夺回智能手机霸主地位?
教育好孩子,把握好分寸很重要
偷音乐的人 Music thief
女性30岁后结婚收入更高 男性正相反
东莞遭暴风雨及冰雹袭击 致9人死亡272人受伤
和多年老友重聚 这种感觉真好
贝克汉姆中国行武汉站 表演踢球不幸摔倒
经济反弹提升中国银行业业绩
大学生就业仍然遭遇性别歧视
17岁学生研发应用被雅虎天价收购
不肯跟女朋友分享冰淇淋的男人:NBA球迷欢乐瞬间
英国兴起哭丧服务 一小时45英镑
美国男子芭比控:16年花8万美元收集2000个芭比娃娃
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |