A woman stole an empty commuter train from a depot and drove it to a suburb of Stockholm where it derailed and slammed into an apartment building, officials said.
瑞典官员称,斯德哥尔摩郊外一名女子偷走了一列空的通勤列车,列车出轨后撞入了一栋居民楼。
The woman was seriously injured in the early morning crash and was flown to a Stockholm hospital, police spokesman Lars Bystrom said. No one else was injured.
警方发言人Lars Bystrom称这名女子在今晨的事故中受伤严重,已被送往斯德哥尔摩市的医院,没有其他人员伤亡。
Bystrom said the woman was arrested on suspicion of endangering the public.
Bystrom表示警方以威胁公共安全为由宣布逮捕该女子。
Tomas Hedenius, a spokesman for train operator Arriva, said the woman, born in 1990, stole the four-car train at a depot outside Stockholm.
铁路运营商Arriva公司的发言人Tomas Hedenius表示,这名女子出生在1990年,在斯德哥尔摩市郊的一处车站偷走了一列4厢通勤列车。
She then drove it about a mile to the end station on the railway line, where it jumped off the tracks, careered for about 30 yards and crashed into a three-story building.
她沿着铁路轨道线将火车开行了大约1英里至终点站,列车脱轨滑行了大约30码的距离,最后撞入了一幢三层楼高的居民楼里。
Photographs from the scene showed the crumpled front car of the train buried deep into the structure.
现场的照片可以看到,列车前面的车厢被撞变形,一半已撞进了居民楼中。
"There were three families inside the apartment building, but no one was injured. At least not physically," Hedenius said.
发言人称:“这座居民楼里住着三户人家,但幸好他们都没有受伤,不过可能有受到一些惊吓。”
The motives of the woman, who worked for a company contracted to carry out cleaning for the train operator, were not immediately clear.
这名女子工作的公司负责列车的清洁工作,目前她偷火车的动机未明。
"We have only heard good things about her. We're investigating how this could happen, and why she did what she did," Hedenius said. He said it's unclear how she got the keys to the train, but added that driving it is not that complicated.
铁路运营商发言人表示:“我们现在还没了解任何关于这名女子的负面消息,我们正在调查事故发生的经过和原因。” 他表示目前还不清楚她是如何拿到火车钥匙的,但他也表示这种通勤列车的驾驶操作并不复杂。
"Generally speaking that's possible even if you're not a train driver," he said. "You can read about it on the Internet, or observe how others do it."
“通常来说,就算你不是列车驾驶员你也可能会开,网络上都有教程,你也可以观察别人是怎么操作的。”
体坛英语资讯:Chilean tennis player Jarry handed 11-month doping ban
国内英语资讯:China regrets U.S. decision to suspend Chinese passenger flights: spokesperson
生活要有意义
国内英语资讯:Hong Kong legislature passes national anthem bill
国际英语资讯:Japan govt seek measures to combat cyber-bullying, eyes new legislation
国内英语资讯:China proposes ASEAN Plus Three collaboration in epidemic control, economic development
“熊孩子”不是bear kid...这样说才地道!
On the Popularity of Micro Blog 论微博的流行
国内英语资讯:China stresses targeted COVID-19 containment measures, developing vaccines and drugs
国际英语资讯:UK PM urges funding, global cooperation in virtual Global Vaccine Summit
哈哈镜
我的家
下象棋
看猫咪小贝
国际英语资讯:Italy confirms downward trend in new infections, facemasks ready for high school exams
中国将对入境航班实施奖励和熔断措施
How to Escape the tire of Work 如何工作不累
每日一词∣农村电商 rural e
体坛英语资讯:Botafogo put John Obi Mikel talks on ice
我的家
The Advantages of Traveling 旅游的好处
让妈妈感动的事情
猫咪小贝
国内英语资讯:China appreciates global support for national security legislation for Hong Kong
定格的爱
我的妈妈
给妈妈的一封信
牧羊犬
国内英语资讯:Chinese premier delivers speech at global vaccine summit
番茄需要放进冰箱吗?
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |