Some primetime shows are already back from reruns and the ratings definitely reflect the new programming, handing CBS a huge win. "The Big Bang Theory" posted its highest ratings ever with nearly 19 million viewers and a 6.0 rating in the 18-49 demo, which matches an all-time high. "Two and a Half Men" posted a season high, while "Person of Interest" had a series high and "Elementary" had its largest audience since the premiere.
从这个星期开始黄金时段的美剧就已经开始陆续回归了,而回归的美剧自然会从电视收视上看到效果,而昨晚的大赢家就是CBS。《生活大爆炸》创下了有史以来的最高收视纪录,有1千9百万观众收看,18-49岁的观众中,该剧的收视率达到了6.0。《好汉两个半》《疑犯追踪》的收视也达到了本季最高。《基本演绎法》的收视人数也达到了开播以来的最高。
“三体”真实存在:科学家发现拥有三颗太阳的行星
两名女性进行党魁角逐 英国将迎来第二位女首相
里约奥运会中国队服装曝光 又是番茄炒蛋?!
英女王将加薪 八一八王室成员薪水
国际英语资讯:Loyal ministers back British PMs Brexit pledge
近万人参加的反脱欧游行:这些标语看笑了
太阳黑子消失 地球或迎小冰期
眼睛疲劳不用烦,8个方法助舒缓
沃尔玛停止销售电子烟
体坛英语资讯:Serbia coach doubts huge disparity beneficial for FIBA World Cup
脱欧后 要和英国洽谈合作的国家已排起了长队
改变生活的小习惯
从改变生活方式做起 有7成几率可预防癌症
体坛英语资讯:Sports Focus: Live streaming tech shines at FIBA World Cup
体坛英语资讯:China loses to Poland 79-76 in overtime at FIBA World Cup
吃什么最健康 专家和你想的不一样
国际英语资讯:Saudi kings bodyguard shot dead during dispute with friend
特朗普当选将威胁美国和世界经济
任天堂的Switch Lite正式发布
如何让英语口音更地道?
美国男子执念成魔,去了全球15,000家星巴克,终于喝恶心了
国内英语资讯:Experts say Xis speech at awards ceremony to inspire Chinese people, international friends
我曾是一个不友好的人
人在囧途:旅游者自爆旅行中的最糗的事
逃避现实者的9个特征 你中枪了么?
写作后不能忽略的事:快速查找错误
Facebook女员工不得穿“让人分心”的衣服
荐片:七月你不能错过的最新影片
日本招人有新招 不靠面试笔试靠打麻将
里约奥运会拟发放45万个避孕套 超伦敦3倍
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |