Eat yourself young with superfoods that could keep the wrinkles at bay
这些抗皱食物会让您越吃越年轻
Nuts
坚果
If you're peckish at work, switch the sugary snacks for nuts. Raisins, walnuts, almonds and pistachio all contain a healthy dose of good fats that give you healthy skin and improve cholesterol. You'll have healthy, glowing skin in no time.
上班时间有点饿,那就把含糖零食换成坚果吧。葡萄干、核桃、杏仁和开心果都含有健康的优质脂肪,既能让你的皮肤健康,又能改善胆固醇水平。不久的将来,你的皮肤就会变得红润有光泽。

Green Tea
绿茶
Similarly to nuts, the anti-inflammatory effects of green tea also help with your skin's appearance. It can delay things like sun damage and wrinkles. And it's packed with ECGC, a potent antioxidant that suppresses inflammation. So if you have joint pain, drinking green tea can help.
与坚果相似,绿茶的消炎作用也能改善肌肤。绿茶具有抗皱功能,还可保护皮肤免受日光损害。此外,绿茶还含有一种抑制炎症的强效抗氧化剂——儿茶素。所以如果你患有关节疼痛,喝绿茶或有所缓解。
Fish
鱼
Get your protein from a low-fat, healthy source, like sardines. They're also loaded with Omega-3, which help reduce LDL cholesterol and Vitamin B12, which helps promote cardiovascular function. If sardines aren't your taste, try mackerel, salmon or tuna. The unsaturated fatty acids in tuna can help minimise the prominence of wrinkles.
从低脂且健康的食物中获取蛋白质,比如沙丁鱼。此外,沙丁鱼还含有欧米茄3脂肪酸,有助于降低低密度脂蛋白胆固醇水平,并提供促进心血管功能的维生素B12。如果你不喜欢沙丁鱼,还可以尝试鲭鱼,鲑鱼或金枪鱼。金枪鱼中的不饱和脂肪酸可以减轻皱纹。
Cucumber
黄瓜
Cucumber is low in calories and high in nutrients, plus the water in them can help your skin stay radiant. Plus, putting some chilled slices of cucumber on the eyes can really help to reduce eye bags, dark circles and puffiness.
黄瓜的热量低、营养成分高,且富含水分,有助于肌肤焕发光彩。另外,在眼周放一两片冰黄瓜有助于消除眼袋、黑眼圈和浮肿
Kale
羽衣甘蓝
This superfood is rich in lutein - a nutrient that the body cannot make on its own. It's found in green leafy vegetables that can help keep your vision tip-top. And it keeps you physically fit, as well as cognitiviely. Studies have found lutein in food helps protect against age-related eye disorders, such as cataracts.
羽衣甘蓝富含叶黄素——身体本身无法分泌的一种营养素。绿叶蔬菜含有叶黄素,有助于提高视力。此外,叶黄素还能让您身心愉悦、健康。研究已表明:食物中的叶黄素有助于预防与年龄相关的眼部疾病,如白内障。
Chocolate
巧克力
Good news if nuts just don't cut it for you as a snack. Dark chocolate can also help firm up skin. Flavanols within it can help shield you from the harmer effects of UV rays. But you will have to eat chocolate with a 70% or more cacao rating to get any benefits.
如果你不喜欢吃坚果,我们还有一个好消息。黑巧克力或有助于紧致肌肤。黑巧克力中的黄烷醇可保护您免受紫外线的伤害。但若想获得健康益处,需选择恒星含量超过70%的巧克力。
Grapefruit
西柚
One of the best fruits to combat ageing is the grapefruit. It's nutrients help protect cells from premature death and helps to bolster collagen production. Just one grapefruit contains more than 100% of the daily recommended value of Vitamin C for an adult.
西柚是抗衰老的最佳水果之一。它的营养成分有助于避免细胞过早死亡,并促进胶原蛋白的生成。成年人每天只需摄入一个西柚,其获得的维生素C含量即可达到日建议水平。
国内英语资讯:Political advisors brainstorm targeted poverty relief
从走路吹风机到黄油擦丝器:最怪诞的日本发明
国内英语资讯:China to further reform to drive innovation
等不及马丁新作,人工智能续写《冰与火之歌》!想看戳这里
国内英语资讯:China lifts 13.9 million people out of poverty each year
国内英语资讯:China highlights importance of vocation schools
辽宁省六校协作体2017-2018学年高三期初考试英语试卷
体坛英语资讯:To win 2018 World Cup is biggest achievement ever, says Loew
美国小狗在飓风中叼狗食自保成网红
狂看电视真的会影响睡眠
美文欣赏:不必把太多人请到你的人生中
如何翻译动词的时态和语态?
甘肃省兰州一中2018届高三8月月考英语试卷
国内英语资讯:Political advisors conclude meeting on targeted poverty relief
体坛英语资讯:PREVIEW: Pressure builds on Messi and Argentina in World Cup qualifiers
国内英语资讯:China asks for restraint on Korean Peninsula nuclear issue
国内英语资讯:President Xi to chair BRICS Xiamen summit on Sept. 3-5
英国要引进上海数学课本
揭秘:切洋葱如何不流泪?
2017维密秀首次“登陆”中国上海
国内英语资讯:China says sanctions against DPRK must be within framework of UN Security Council
下一代emoji表情可能是你的面部表情
天才少女被哈佛预言为“下一个爱因斯坦”!
国内英语资讯:Lawmakers call for more regulations on unfair online competition
英国要引进上海数学课本,来看看英国小学生做的数学题
体坛英语资讯:Dynamo Kiev captain Yarmolenko joins Borussia Dortmund
伊朗禁止丑人当老师 包括多毛女和痤疮男
奢侈品牌成京东天猫新战场
体坛英语资讯:Sharapova beats Babos to reach third round at US Open
体坛英语资讯:Top Kenyans in lead at Brussels Diamond League meeting
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |