With parents as high-profile and successful as David and Victoria Beckham, it's no surprise that Romeo is already on the road to world domination.
The 10-year-old has been unveiled as the newest star of Burberry's Spring/Summer 2013 campaign, making his modelling debut alongside Edie Campbell and Cara Delevingne.
Following his mother into the fashion world, the youngster was hand-picked by the British label's Chief Creative Officer, Christopher Bailey, for his first big break.
He might not even be in his teens yet, but according to Bailey, Romeo 'stole she show' during the photoshoot, despite it being his first professional job.
Wearing a classic beige Burberry trench coat and clutching one of the label's well-known umbrellas, the young Beckham boy adopted a number of poses during the shoot.
In a style that's often seen on his famous footballer dad, the rising star wore a tailored suit and tie, complete with shiny black shoes.
Looking old beyond his years, but still exuding a youthful playfulness, the youngster wore the collar of his coat turned up and gave the camera a wide, toothy grin.
While some debated whether the schoolboy might follow his father in the world of football, Romeo has made it clear that he's a mummy's boy and has clearly taken her fashion industry advice to heart.
In the campaign, shot by world famous photographer Mario Testino, the young model poses alongside Edie and Charlie France, who wear matching coats.
'This season's campaign lights up with the infectious energy of an amazing young cast of old and new Burberry family,' said Bailey.
'We had such fun shooting the campaign and I think that comes through in the images, which really reflect the upbeat spirit of the collection,' he added.
The young Beckham, who has clearly started at the top for his first modelling job, seems set to become a key player in the fashion industry, just like his mother.
有大卫•贝克汉姆与维多利亚•贝克汉姆这样众人瞩目且事业飞黄腾达的父母,罗密欧踏上征服世界的道路也便不足为奇了。
在2013巴宝莉春夏时装秀活动上,现年10岁的罗密欧作为一颗新星亮相舞台。他与伊迪•坎贝尔和卡拉•德莱文涅一同展示了个人作为模特的处女秀。
继其母进军时尚界后,年轻的罗密欧被该英国品牌的首席创意官克里斯托弗•贝利亲手选中,也取得了人生的首次重大突破。
或许年幼的他还未进入青少年,但贝利表示,尽管这只是罗密欧的第一份专业工作,但他在镜头前“抢尽了风头”。
身着一件巴宝莉经典款式的米色风衣,手拿一把该品牌著名的格子图案雨伞,贝克汉姆的小公子在镜头前摆出各种姿势。
这位冉冉升起的新星穿着一件剪裁考究的西服,打着领带,脚下一双闪闪发亮的黑色皮鞋,显得帅气十足。这样的穿着打扮在他的著名足球运动员父亲身上常常看见。
小男孩看上去要比实际年龄成熟,但依旧洋溢着爱玩爱闹的孩子气,他把衣服领子立起,在镜头前咧嘴微笑。
人们还在议论这个小学童是否会接父亲的班进军足球界,而罗密欧已经很明确地表示他会接母亲的班,而且显然认真听取了母亲对于时尚界的建议。
时装秀活动中,在世界著名摄影师马里奥•特斯蒂诺的镜头前,这位年纪轻轻的小模特与穿着相搭的伊迪和查理•弗兰斯一道摆出各种姿势。
贝利说:“表现惊人的年轻阵容为新旧结合的巴宝莉家族注入了富有感染力的能量,使得这一季时装秀活动大放异彩。”
他还补充道,“能为这样的活动担任摄影师我们感到乐此不疲,而且我觉得这份快乐贯穿于每一幅画面之间,恰如其分地彰显了此次时装展积极向上的精神。”
年轻的罗密欧,显然第一份模特工作便一飞冲天,似乎将像其母亲一样,有朝一日成为时尚界的大腕。
双语阅读:西方给小费各种讲究
英文名著精选阅读:《红字》第二十三章(下)
精选英语美文阅读:Swans Mate for Life 生死相依
The Red Dragon故事
英文名著精选阅读:《红字》第二十章(上)
英文名著精选阅读:《小妇人》第二章:圣诞快乐 第7节
The Sparrow with the Slit Tongue
最温馨的旅行:一家六口一辆老爷车十年环球
英文名著精选阅读:《红字》第十八章(上)
2011年经典感恩节英文祝福语(1)
2011圣诞节:美国国家圣诞树在华盛顿点亮
节日英语:西方情人节的由来
Sunday Seven
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第十八章(下)
英文名著精选阅读:《红字》第二十二章(下)
英文名著精选阅读:《小妇人》第五章:和睦邻居 第1节
法国推新:丈夫辱骂妻子将涉嫌违法
The Louse-Skin Coat
英文名著精选阅读:《红字》第二章(上)
英文名著精选阅读:《红字》第五章(下)
The Magic Moneybag
Story of the Seven Simons
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第五十九章(下)
2011万圣节搞笑短信
圣诞节英语幽默祝福短信大全(带翻译)
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第五章
美文背诵:芭蕾 舞之女王
Don Giovanni de la Fortuna
英文名著精选阅读:《红字》第二十二章(上)
白色情人节介绍:起源与送礼习俗
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |