A local news anchor took the air Tuesday to blast a viewer who attacked her for being overweight.
一位地方资讯主播在周二的播报资讯时,强势回应了之前写信攻击她身材超重的观众。
Jennifer Livingston of WKBT in La Crosse, Wis., slammed the viewer on-air after he wrote in to complain that Livingston wasn't "a suitable example for this community's young people, girls in particular" because of her size.
詹妮弗·利文斯顿是来自威斯康辛州拉克罗斯市WKBT电视台主播,她在直播资讯时回击这位观众,因为他之前来信批评,因为利文斯顿她的身材过胖,所以她不是“这哥社会上年轻人,尤其是女孩们的好榜样”。
"I was surprised indeed to witness that your physical condition hasn't improved for many years," the viewer wrote in the email titled "Community Responsibility."
“看到这几年来你的身体状况都没有得到改善,我实在很惊讶。” 这位观众在标题为“社会责任”的电子邮件中写道。
"I leave you this note hoping that you'll reconsider your responsibility as a local public personality to present and promote a healthy lifestyle."
“我给你写这封信是希望你能多加考虑自己作为一个地方公众人物的职责所在——呈现并提倡健康的生活方式” 。
The letter quickly went viral after her husband, fellow WKBT anchor Mike Thompson posted it to his Facebook page Friday, telling followers that it made him "sick to his stomach."
利文斯顿的丈夫迈克·汤普森也是一位资讯主播,两人同在WKBT电视台工作,星期五他将这封信贴到脸书的主页后,迅速在网络上流传开来。他告诉关注者这封信让他“从心底里感到恶心”。
WKBT TV anchor Jennifer Livingston got this letter from a viewer and used it to highlight bullying about weight and other issues on her show.
利文斯顿从一位观众那里收到了这封信,在节目中,她提到这封信,并强调要人们要敢于直面对体重人群和其他社会问题的欺凌现象。
On Tuesday, Livingston thanked the "hundreds" of people who have supported her — a response she called "truly inspiring" — before taking on her attacker.
星期二的节目中,利文斯顿在回击批评她的观众前,感谢了数百位支持她的人们,她表示这些人的支持是“真正鼓舞人心”的回应。
"The truth is, I am overweight," she said. "But to the person who wrote me that letter, do you think I don't know that? You don't know me ... so you know nothing about me but what you see on the outside and I am much more than a number on a scale."
“事实上,我确实超重了,” 她说,“但是,写信给我的人,你觉得我自己会不知道吗?你不了解我,所以除了能从外表看到的以外,你对我一无所知,我远远不只是秤上的一个数字。”
Livingston used the personal attack to send a public message about bullying, noting that October is National Anti-Bullying Awareness Month.
利文斯顿利用这次人身攻击的机会,向公众传递了一条关于恃强凌弱的信息,提醒人们十月是“全国反欺凌宣传月”。
"That man's words mean nothing to me, but really angers me about this is there are children who don't know better — who get emails as critical as the one I received or in many cases, even worse, each and every day," she said, adding that children often learn bullying from their parents.
“那个人的话对我没有任何意义,但真正让我气愤的是,有些还不懂得这些的孩子,他们会收到同样这些批评的邮件,很多情况下甚至更糟,这种情况每天都会发生。” 她补充说孩子们常常从父母那里学会欺凌。
"To all of the children out there who feel lost, who are struggling with your weight, with the color of your skin, your sexual preference, your disability, even the acne on your face, listen to me right now," Livingston continued.
“所有不知所措的孩子们,所有因为自己的体重、肤色、性取向、残疾,甚至因为脸上的粉刺而痛苦挣扎的孩子们,现在听我说。” 利文斯顿继续说。
"Do not let your self-worth be defined by bullies. Learn from my experience, that the cruel words of one are nothing compared to the shouts of many."
“不要让你的自我价值被恃强凌弱者定义。要从我的经历中学会:相比于很多人的呐喊,一个人说出的残忍字眼算不了什么。”
让人震惊的事实:戴眼镜让你显老3.3岁
俗语: 别和自己过不去
俚语: AA制
2014大学英语四级高频词汇(4)
俚语:“弥天大谎、鬼话连篇”
口语:“太离谱、措手不及”
Picket line: 罢工警戒线
俗语:攀比,和邻居比阔
印度加入核供应集团的美梦,因中国而落空
别让口臭阻碍你的人际交流,快让口臭变“口香”
十个方法,让你快速挖掘你的个人特质
Go pear
《海底总动员2》会是迪士尼时尚最卖座的电影吗?
毒跑道事件,教育部:绝不手软
这三件事很残酷,对你却有很大的帮助
3个适合夏天喝啤酒的最佳场所
趣味英语:英文中的“书呆子”如何表达
4个让你更上镜的小贴士,你get了吗?
记忆碎片:论梦境的联系与解析
俗语:葬身海底
生活小秘密:啤酒杯外形影响喝酒速度
Up in Annies room: 鬼才知道…
品味“午休文化”,给你的生活一点喘息的机会
不识相的“电灯泡”
a widows cruse: 聚宝盆
口语: 不起作用,没有影响
你知道如何简单、快速地保存记忆吗?
美国俚语: (the)Finest,Bravest…
魏则西事件对我国搜索引擎付费推广的影响
睡姿的秘密:不同性格的人睡姿亦不相同
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |