为了让自己看上去更加专业和睿智,不少中东国家的男子都前往美国进行胡须移植手术。据悉,到美国做胡须移植手术的中东男子年龄多在30到50岁之间,每例手术花费约为7000美元,每个月进行手术的人大概有50到60人。胡须移植手术采用毛囊单位提取技术,从身体毛发浓密的区域提取毛囊然后移植到需要长胡须的区域。一位医生介绍称,来做手术的客户多半都会明确要求移植胡须的样式须仿照某个名人或历史人物的样式。
Movember is coming to a close in the U.S., but men in the Middle East are reportedly seeking out mustache transplants in order to give their facial hair a thicker and fuller appearance.
"For some men who look young and junior, they think (a mustache) is a must to look senior ... more professional and wise," Turkish plastic surgeon Selahattin Tulunay told CNN. "They think it is prestigious."
Tulunay says he now performs 50 to 60 mustache implants per month on patients who largely hail from the Middle East and travel to his country as "medical tourists."
Several other surgeons told CNN they have seen an increasing number of patients seeking the procedure, with most patients ranging in age from 30 to 50.
The procedure is known as follicular unit extraction and involves removing follicles from areas of the body with dense hair growth and implanting them in the desired mustache area.
Altogether, the outpatient procedure costs about $7,000.
Tulunay tells CNN that his patients often request mustache styles worn by celebrities or historical figures. "They have some celebrities as role models," he said, saying Turkish singer and actor Ibrahim Tatlises is a favorite.
海外文化:圣诞老人的传说
异域采风:英国的下午茶和6点茶
海外文化:美国人眼中的道德观
文化矫正:你对美国的7个误会
大千世界:全球最恐怖的10个古堡(双语组图)
"南瓜节"来狂欢:恶作剧还是招待?
咖啡文化:康宝蓝意式咖啡
海外文化:剖析伊朗和美国婚俗差异
海外文化:关于《圣经》的十大误解(双语组图)
海外文化:美国家庭成员之间如何称谓?
丁克家庭之后的奈特尔家庭
值得中国孩子学习的美国孩子的四大优点
咖啡文化:卡布奇诺(Cappuccino)的命名故事
咖啡文化:玛奇朵咖啡名字的由来
生活杂谈:九个出国必备的美式幽默
海外文化:盘点世界各地关于换牙的传统习俗
欧美文化:谁是"山姆大叔"?
五花八门的美式派对,你知道吗?
欧洲十大知名犯罪小说作家
芝加哥的别名,你知道多少?
文化矫正:你对美国的又7个误会
浅谈西方国家的禁忌Taboo in West Countries
美利坚搞笑十大怪
菲利普亲王的搞笑语录
英美文化大碰撞:英美给小费 原因大不同!
异域采风:从《新娘大作战》看英美婚俗
海外文化美国人的个性
为什么英国人圣诞节要戴纸帽子?
让人又敬又怕的神秘女巫
念到你抓狂的英语绕口令
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |