网购时总是不能确定该买什么尺寸的衣服?两年后或许有个软件可以帮你。由英国萨里大学科学家和伦敦时装学院设计专家共同开发的一款3D软件可以根据用户上传的照片精确测量出用户的腰围、臀围、胸围等关键尺寸,以帮助用户选定最适合的服装尺寸。用户上传的照片不会被保存也不会被传输到网上,仅用于即时测量尺寸。萨里大学的一位教授表示,让网购用户在购买时动手测量自己的尺寸是不现实的,这个软件的推出将让网购变得更加便捷。另外,由于每个生产商的尺寸标准都有差异,网购用户和商户每年都会因尺寸不对而花大量时间和金钱调换货物。这款软件可以帮用户和商户省去不少麻烦。目前,这款软件还在开发阶段,预计会在两年内推出。
Online clothes shoppers will be told exactly what size is best for them using new software which combines with their webcam or smart phone to form a "3D tape measure".
Scientists from Surrey University and design experts from the London College of Fashion are developing a program which can take precise waist, hip, chest and other measurements from camera images.
Using the person's height as a starting point, the software will be able to build up a 3D image and estimate their size at various different points on the body, based on their overall proportions.
The result will be a more accurate sizing guide than systems based on waist size or a "small/medium/large" scale, which rely on limited measurements and the buyer's perception of their own body size.
Shoppers and retailers who choose to sign up for the project could save millions of pounds a year in postage costs by eliminating the need to order multiple sizes of the same garment and send back ill-fitting clothes, researchers claimed.
Prof Adrian Hilton of Surrey University said: “It’s unrealistic to expect online clothes shoppers to have the time or inclination to take a series of highly accurate body measurements of themselves. The new system makes it all very easy.”
The project, sponsored by the Engineering and Physical Sciences Research Council (EPSRC), is expected to be brought to market within two years.
After choosing an item, the shopper will activate the software and enter their height, before in front of their webcam or smart phone in their underwear and taking a photograph.
The software will not store or transmit the image to the internet, but will use it to judge the person's dimensions at various points on their body.
Because label sizes vary between manufacturers, the program will use the exact measurements of each individual garment to predict which size will be the best fit.
Philip Delamore of the London College of Fashion said: "The potential benefits for the fashion industry and for shoppers are huge. Currently, it’s common for online shoppers to order two or three different sizes of the same item of clothing at the same time, as they’re unsure which one will fit best.”
致蓝天白云:Windows XP经典桌面的故事
肌肉情结和形体困惑 让人欢喜让人忧
最美宠物猪网络爆红:穿衣美甲天天换造型
自买自销 票房有假?
路痴救星!首款智能导航鞋六月上市
全球文化:在这12个国家不要做的事
只因有卷福照片 免费杂志竞拍价30元英镑
职场越来越像高中 如何让自己在职场更受欢迎
乔治王子不愁“找老婆”
雾霾致老外两国分居
世界最好玩工作:5.6万英镑聘专职玩乐达人
研究:带孩子购物有助孩子成长
国内英语资讯:Xi Focus: Strengthening the rank of teachers
俄总统普京下令给自己涨工资 薪资上调1.65倍
体坛英语资讯:Depay, Dembele lead Lyons six-goal rout of Angers in Ligue 1
凯特王妃抵达新西兰 风吹裙飞秀大腿
美国爸爸花百万造超级房车 带女儿周游世界
巴基斯坦9月大男孩被控谋杀 终交保获释
习惯成就生活:现在该养成的13个好习惯
英国下议院议长辞职 再也听不到他的“order”了
黑匣子的工作原理
关于互联网的10条使用规则 你遵守了吗?
突发CEO闹绯闻 公关危机的正确做法
国内英语资讯:Economic Watch: China lifts investment quota limit for QFII, RQFII amid financial opening-up
英国好老板:给员工放假看《权力的游戏》
亚马逊将推出"徒手"支付
调查显示 超1/3年轻人遭遇网络欺凌
体坛英语资讯:Berlin tie Bayern 2-2 in Bundesliga season opener
国内英语资讯:Senior CPC official calls for contribution to mutual learning and benefit between China and
研究发现 女性更擅长情节记忆
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |