S&P: 15 Percent Chance US Goes Off 'Fiscal Cliff'
标准普尔:美国跌落“财政悬崖”的概率为15%
Standard & Poor's on Thursday said it sees an increasing chance that the U.S. economy will go over the “fiscal cliff” next year, though policymakers will probably compromise in time to avoid that outcome.
周四,标准普尔(标普)公布的报告指出,美国经济在明年跌落“财政悬崖”的可能性却越来越大,不过美国的决策者们可能会及时做出让步,来避免这样的结果。
Analysts at the credit ratings agency now see about a 15 percent chance that political brinkmanship will push the U.S. economy — the world's largest — over the fiscal cliff.
该信用评级机构的分析人士日前指出,作为世界最大的经济体,美国因政治边缘政策而跌落“财政悬崖”的可能性约为15%。
“The most likely scenario, in our view, is that policymakers reach sufficient political compromise in time to avoid most, if not all, potential economic effects of the cliff,” S&P analysts wrote.
标普的分析师们这样写道,“我们认为,最可能发生的是,决策者们或可达成充分的政治让步,这样即便不能完全化解,也至少可以避免大部分因财政危机而引发的潜在的不良经济效应。”
The automatic spending cuts coupled with significant tax increases in January could take an estimated $600 billion out of the U.S. economy and push it into recession, according to the non-partisan Congressional Budget Office's assessment of the fiscal cliff.
根据无党派国会预算办公室对财政危机的评估,明年一月自动生效的开支削减和税赋大幅增加的措施,将会使美国在经济方面预计损失6000亿美元。同时也意味着美国将会被拖入经济衰退的泥沼之中。
体坛英语资讯:Kenya ready for Indonesia Davis Cup tie
金砖国家将成立“新发展银行”
国内英语资讯:Chinese top political advisor inspects construction of China-Laos railway
今年中秋“简装月饼”走俏
新版汉语词典收“土豪”弃“屌丝”
河南现大批高考“替考”
北京将严控“天桥积水”
科普:“比赛球衣”也分主客场
国际英语资讯:Pompeo says U.S. no longer considers Israels West Bank settlements against intl law
国际英语资讯:Jordan, NATO?discuss means to boost ties
上海市民支持“广场舞”
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses efforts to improve rural living environment
越南“冲撞”中方船只
体坛英语资讯:Gabon beat host Morocco 3-2 in soccer friendly
国际英语资讯:Feature: Egypt marks Suez Canals 150th anniversary with artifact exhibition
李克强英国智库演讲:中国没有“扩张基因”
“背包游”改变国人海外消费
京东打“墙面广告”进军农村
国内英语资讯:Senior political advisor urges efforts for national reunification
娱乐英语资讯:Mongolian rock band to receive highest state award
国内英语资讯:Global media executives discuss media opportunities, challenges in new era
美葡战平 一起学学“平局”的英文说法
从戴安娜到凯特:看英国的“王室效应”
“预测模型”助百度成为世界杯预测帝
国际英语资讯:Adaptation of transport infrastructure to climate change discussed in Athens
东莞工人因“节日福利”罢工
足球比赛中怎么来了个“帽子戏法”?
中央政府采购“排除”外国反病毒产品
世界杯球星“太太团”
国内英语资讯:China, U.S. defense ministers meet, agree to deepen pragmatic cooperation
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |