THE BBC's news chief and her deputy have been temporarily replaced while the broadcaster deals with the fallout from coverage of a child abuse scandal that forced its director general to resign, the broadcaster said yesterday.
BBC资讯总监和她的副手已经暂时被取代,英国广播公司正处理着由于性侵儿童丑闻报道而导致其总裁辞职的余波,广播公司昨日表示。
Helen Boaden, the BBC's director of news and current affairs, and her deputy, Stephen Mitchell, have handed over their responsibilities to others for the time being "to address the lack of clarity around the editorial chain of command," the corporation said.
海伦•博登,BBC时事资讯总监及其副手史蒂夫•米奇尔,目前正把他们的职责移交他人以“解决在一系列编辑控制中透明度缺乏的问题,”该公司说。
"Consideration is now being given to the extent to which individuals should be asked to account further for their actions and if appropriate, disciplinary action will be taken," it said.
“现在正在考虑哪些人应该对他们的行为进一步解释清楚,如果恰当将采取纪律处分,”它说。
The BBC, meanwhile, faced criticism for agreeing to a 450,000 pound (US$715,000) payoff - a year's salary - for George Entwistle, who resigned as director general on Saturday after a BBC news program bungled reports that powerful Britons sexually abused children.
与此同时,英国广播公司正面临着批评,因为同意以45万英镑(71.5万美元)的回报——一年的工资——给乔治•恩特威斯尔,在BBC资讯节目糟糕爆出英国权贵性侵儿童之后他周六辞去了总裁职务。
UK Prime Minister David Cameron's spokesman yesterday criticized the payoff for Entwistle, who led the BBC for just 54 days.
英国首相大卫卡梅伦的发言人昨天批评了恩特威斯尔的报酬一事,他领导BBC才54天。
"Clearly, it is hard to justify a sizeable payoff of that sort," spokesman Steve Field said.
“显然,这很难判断那种工作的合适报酬,”发言人史蒂夫•菲尔德说。
However, the prime minister gave his support to Chris Patten, the embattled chairman of the BBC Trust, the corporation's governing body.
然而,首相将其支持给了彭定康,该公司的管理机构BBC信托会的主席。
"The important thing is for Chris Patten to lead the BBC out of its present difficulties," Field said.
“对彭定康来说最重要的是领导英国广播公司摆脱目前的困境,”菲尔德表示。
奥巴马谴责俄叙对阿勒颇平民的野蛮空袭
鲁尼再次看到曼联进入决赛
Rockets hang on to beat visiting Pistons
Ohio States Oden plans to enter draft
Sailing: China team stun BMW Oracle
Brazilian player booked for kissing ref
Seedorf shows his emotions after reaching another final
从姚明到易建联
科比以50分把湖人队带进决赛
莎拉波娃因伤退出意大利公开赛
易建联准备开始NBA之旅Yi ready to live American Dream
全国伤残运动会在昆明开幕
Australia outmuscle China 2-0 at friendly
Zheng to return to Shandong for East Asian tournament
贝克汉姆准备开战皇家马德里
Yao named as NBA Western Conference Player of the Week
Du Li shoots down a gold in ISSF World Cup
Yao, Tracy named All-NBA 2nd Team
中国在亚洲锦标赛中获得三枚金牌
Roy unanimous for NBA all-rookie team
Charlton suffers relegation in Premiership
Compulsory nationwide sports hour for students
China piles up more diving gold medals
Iverson, Carmelo power Nuggets by Spurs
郑智的未来跟球队的命运息息相关Zhengs future tied to Charltons Premiership safety
棒球联盟得到日本的帮助 Baseball league gets Japanese help
国际英语资讯:Americans desire for major third party surges: poll
Suns PSV retain the Dutch soccer league title
Chinas Dong a great promise for Man Utd - Gill
Shanghai to host 2011 swimming worlds
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |