THE BBC's news chief and her deputy have been temporarily replaced while the broadcaster deals with the fallout from coverage of a child abuse scandal that forced its director general to resign, the broadcaster said yesterday.
BBC资讯总监和她的副手已经暂时被取代,英国广播公司正处理着由于性侵儿童丑闻报道而导致其总裁辞职的余波,广播公司昨日表示。
Helen Boaden, the BBC's director of news and current affairs, and her deputy, Stephen Mitchell, have handed over their responsibilities to others for the time being "to address the lack of clarity around the editorial chain of command," the corporation said.
海伦•博登,BBC时事资讯总监及其副手史蒂夫•米奇尔,目前正把他们的职责移交他人以“解决在一系列编辑控制中透明度缺乏的问题,”该公司说。
"Consideration is now being given to the extent to which individuals should be asked to account further for their actions and if appropriate, disciplinary action will be taken," it said.
“现在正在考虑哪些人应该对他们的行为进一步解释清楚,如果恰当将采取纪律处分,”它说。
The BBC, meanwhile, faced criticism for agreeing to a 450,000 pound (US$715,000) payoff - a year's salary - for George Entwistle, who resigned as director general on Saturday after a BBC news program bungled reports that powerful Britons sexually abused children.
与此同时,英国广播公司正面临着批评,因为同意以45万英镑(71.5万美元)的回报——一年的工资——给乔治•恩特威斯尔,在BBC资讯节目糟糕爆出英国权贵性侵儿童之后他周六辞去了总裁职务。
UK Prime Minister David Cameron's spokesman yesterday criticized the payoff for Entwistle, who led the BBC for just 54 days.
英国首相大卫卡梅伦的发言人昨天批评了恩特威斯尔的报酬一事,他领导BBC才54天。
"Clearly, it is hard to justify a sizeable payoff of that sort," spokesman Steve Field said.
“显然,这很难判断那种工作的合适报酬,”发言人史蒂夫•菲尔德说。
However, the prime minister gave his support to Chris Patten, the embattled chairman of the BBC Trust, the corporation's governing body.
然而,首相将其支持给了彭定康,该公司的管理机构BBC信托会的主席。
"The important thing is for Chris Patten to lead the BBC out of its present difficulties," Field said.
“对彭定康来说最重要的是领导英国广播公司摆脱目前的困境,”菲尔德表示。
Plastic problem 塑料带来的问题
全球最大双机身飞机亮相美国 一次可发射3枚火箭
X战警要拍新的衍生电影《新变种人》
国内英语资讯:Chinese submersible Jiaolong completes 2nd dive in Yap Trench
Nasa's Sun skimming mission 美国国家航空航天局启动太阳探测计划
国内英语资讯:China condemns London terrorist attacks
欧盟要建免费Wi-fi,这还有没有王法了?
The Real Me 真实的我
教育部同意设立茅台学院 首批设置5个本科专业
体坛英语资讯:Murray, Wawrinka into French Open last 16 through a rain-spoiled matchday
Grunt work
哈佛大学将开设“《权游》课”
国际英语资讯:News Analysis: Former FBI chiefs hearing latest in major distractions for Trump
五种英语表达说“全力以赴”
怀孕会让人大脑缩水?一孕傻三年!
2017年6月大学英语四级范文:如何防止作弊
《神奇女侠》创了世界纪录,女性导演的春天
伦敦又遭恐袭 梅相怒斥恐怖主义:真是够啦
国内英语资讯:Chinas FTC-2000 aircraft export-version rolls off production line
国内英语资讯:China, Greece to pool wisdom for community with shared future for mankind
夏季气象词汇
体坛英语资讯:AC Milan target Thiago Maia ready for Santos exit
体坛英语资讯:Zidanes big decision ahead of Champions League final
国际英语资讯:News Analysis: Brussels lowers growth prediction for Italy, but outlook seen as mostly uncha
国内英语资讯:Chinese ambassador calls for strengthened Sino-British film, TV exchanges
川普介入海湾阿拉伯国家的外交争执
体坛英语资讯:Mexicos Veracruz eyeing Argentina striker Pratto
国内英语资讯:Spotlight: China-Brazil trade set to reach new heights
LED假睫毛引领奇特时尚新潮流
川普促最高法院尽快裁定恢复旅行禁令
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |