THE BBC's news chief and her deputy have been temporarily replaced while the broadcaster deals with the fallout from coverage of a child abuse scandal that forced its director general to resign, the broadcaster said yesterday.
BBC资讯总监和她的副手已经暂时被取代,英国广播公司正处理着由于性侵儿童丑闻报道而导致其总裁辞职的余波,广播公司昨日表示。
Helen Boaden, the BBC's director of news and current affairs, and her deputy, Stephen Mitchell, have handed over their responsibilities to others for the time being "to address the lack of clarity around the editorial chain of command," the corporation said.
海伦•博登,BBC时事资讯总监及其副手史蒂夫•米奇尔,目前正把他们的职责移交他人以“解决在一系列编辑控制中透明度缺乏的问题,”该公司说。
"Consideration is now being given to the extent to which individuals should be asked to account further for their actions and if appropriate, disciplinary action will be taken," it said.
“现在正在考虑哪些人应该对他们的行为进一步解释清楚,如果恰当将采取纪律处分,”它说。
The BBC, meanwhile, faced criticism for agreeing to a 450,000 pound (US$715,000) payoff - a year's salary - for George Entwistle, who resigned as director general on Saturday after a BBC news program bungled reports that powerful Britons sexually abused children.
与此同时,英国广播公司正面临着批评,因为同意以45万英镑(71.5万美元)的回报——一年的工资——给乔治•恩特威斯尔,在BBC资讯节目糟糕爆出英国权贵性侵儿童之后他周六辞去了总裁职务。
UK Prime Minister David Cameron's spokesman yesterday criticized the payoff for Entwistle, who led the BBC for just 54 days.
英国首相大卫卡梅伦的发言人昨天批评了恩特威斯尔的报酬一事,他领导BBC才54天。
"Clearly, it is hard to justify a sizeable payoff of that sort," spokesman Steve Field said.
“显然,这很难判断那种工作的合适报酬,”发言人史蒂夫•菲尔德说。
However, the prime minister gave his support to Chris Patten, the embattled chairman of the BBC Trust, the corporation's governing body.
然而,首相将其支持给了彭定康,该公司的管理机构BBC信托会的主席。
"The important thing is for Chris Patten to lead the BBC out of its present difficulties," Field said.
“对彭定康来说最重要的是领导英国广播公司摆脱目前的困境,”菲尔德表示。
体坛英语资讯:Champions League: Late goals give Atletico advantage over Juventus
为什么萌萌的“小狗眼神”让人难以抗拒?
国际英语资讯:Many ways of cooperation with China exist, says Paris 2024 head
中国麻辣烫在韩国大受欢迎,网友:谁能拒绝麻辣烫?
体坛英语资讯:China nip 1-0 win over South Africa to keep hopes of World Cup last 16 alive
国内英语资讯:China calls for more practical cooperation with the Netherlands
国际英语资讯:U.S. House passes Senate version of border funding after Pelosi bows to pressure
国内英语资讯:Xinhua Headlines: China-Africa trade expo to forge closer economic partnership
国际英语资讯:British PM refuses unconditional support for successor
Should Parents Sign Childrens Homework 家长该给孩子的作业签名吗
体坛英语资讯:Krasnodar send Leverkusen packed on away goals
国际英语资讯:NATO defense ministers approve new space policy, discuss burden sharing
这些迹象或表明另一半出轨
国内英语资讯:China hails Putins remarks on China-Russia ties
国内英语资讯:China, Russia to lift military relations to new high: defense ministry
Dont Laugh at Someone Else Dreams 不要嘲笑别人的梦想
国内英语资讯:China, U.S. kick off new round of high-level trade talks in Washington
体坛英语资讯:Chinas victory at Womens World Cup derives from defense, says football legend Sun
长得不好看?可能是因为你的名字没取好
体坛英语资讯:Fellaini to play vital role as Luneng aims big in new season, says Luneng coach
Prejudice From Different Areas 地域偏见
国内英语资讯:Chinese state councilor meets Saudi state minister for foreign affairs
体坛英语资讯:Hosts France beat Norway 2-1 in FIFA Womens World Cup
The Thing I Like 我喜欢的事情
国际英语资讯:UN chief, Ukrainian president meet on conflict in eastern Ukraine
心理学如何解读人的吸引力?
体坛英语资讯:Five-star PSG tame Montpellier 5-1 to extend margin atop Ligue 1
会讲笑话就能上火星?你准备好去应聘了吗?
体坛英语资讯:Boxing test events for Military World Games underway
国际英语资讯:70th anniversary of China-Bulgaria relations to boost cooperation: official
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |