A 4-year-old’s sisterly advice to “toughen up” was a loving lesson for her younger brother — and has struck a chord with online viewers.
4岁的姐姐小大人般的给弟弟上课,教导弟弟要“坚强一点”,这样有爱的一幕在网络观众中引起了强烈的共鸣。
The video, uploaded to YouTube last Tuesday, shows Delilah O’Donoghue, of the village of Balsall Common, England, sitting on a bench with her younger brother, Gabriel.
该视频是上周二上传到视频网站YouTube上的。在视频中,来自英国Balsall Common 村的小姑娘黛利拉和他的弟弟加布里尔一起坐在公园的长椅上。
Delilah informs the 2-year-old why it’s important to listen to their parents, not spit and refrain from fights with older boys.
黛利拉告诉两岁的弟弟为什么听爸爸妈妈的话很重要,教育他不要吐口水,也不要跟年纪大一些的男孩子打架。
“You’re not old enough for that boy to ... do a fight,” the girl advises. “That boy’s older than you. Maybe he’s 9 or 10 ... or maybe 8.” She urges him to, “Think about it, Gabriel. Think about it.”
小姑娘建议道:“你年纪太小了,不要跟那个男孩打架,他比你大多了。他可能有9岁或10岁呢!好吧可能是8岁。” 黛利拉还激励弟弟道:“好好想想,加布里尔你真得好好想想!”
Her other pearls of wisdom include: “You’re nearly 3, you should toughen up a bit,” and, “When mum and dad said you don’t do that, you don’t do that ... and you don’t spit.” Gabriel sits there, swinging his legs and looking off into the distance.
黛利拉的其他智慧名言还包括:“你都快三岁了,你得坚强一点。” 还有一句是:“爸爸妈妈告诉你不能做的事儿你就别做,所以你不能吐口水。” 弟弟加布里尔坐在旁边,两只小腿前后摆动,眼睛看着不远处。
The minute-long clip, entitled, “You need to toughen up a bit,” has been viewed more than 692,000 times on YouTube. The scene was caught on a cell phone by their father, Lee O’Donoghue, according to The Sunday Times.
视频片段长约1分钟,题目叫“你可得坚强一点”。视频自上传YouTube网站后,网友的观看次数超过69.2万次。根据英国的《星期日泰晤士报》报道,这样有爱的一幕是父亲李用手机拍下来的。
His wife, Alex, told the Daily Mail that Delilah often dictates how her brother should act. “Delilah’s very bossy — it’s how little girls are, I think,” said Alex O’Donoghue, a teacher.
孩子的妈妈艾力克斯是位老师,她对《每日邮报》表示,女儿黛利拉经常教导弟弟的行为。“黛利拉特别专横爱指挥她弟弟,我觉得小女孩都是这样吧。”
“She has scolded Gabriel in the past. But it is as much about trying to teach him. They are good little buddies really,” she said.
艾力克斯说:“她以前经常训斥加布里尔,不过也会教他很多东西。他们是关系非常好的一对小姐弟。”
体坛英语资讯:Kobayashi wins 14th Ski Jump World Cup title at Klingenthal
可口可乐终于出官方可乐糖了,不过是限量产品
国内英语资讯:China detects large quantity of novel coronavirus at Wuhan seafood market
体坛英语资讯:Braga appointed Vasco boss
春节家里摆什么,这5种植物旺财又旺运
伦敦奥运闭幕式 辣妹重组掀高潮
体坛英语资讯:Chinas Chen Yufei rises to badminton year-end world No. 1 in womens singles
国内英语资讯:China tightens measures to curb cross-border spread of new coronavirus
国内英语资讯:China allocates 11.21 bln yuan for epidemic prevention
苏格兰现“组装”木乃伊 身体部位分属6人
马尔代夫“天堂岛”变垃圾场 日烧330吨垃圾
国内英语资讯:Across China: Folk artist makes dough figurines to celebrate Year of the Rat
叙总统与英女博士800封情书曝光
国内英语资讯:Xinhua Headlines: Quiet and busy -- Lunar New Years Eve in Wuhan, center of coronavirus fi
国内英语资讯:Chinese state councilor meets Thai FM
国内英语资讯:China to extend Spring Festival holiday to contain coronavirus outbreak
体坛英语资讯:Prievidza win three games in a row in Slovak Basketball League
国内英语资讯:Alibaba launches free online medical consultation to ease hospital pressure
体坛英语资讯:Indonesia aims to defend leading place in medal tally at 2020 ASEAN Para Games
体坛英语资讯:Bad memories ahead of Champions League last-16 round for German clubs
国内英语资讯:China launches national service system to support novel coronavirus research
美国现食人鱼专咬男性命根 生性凶残
国内英语资讯:China donates 144,000 USD to help Philippine communities affected by volcano eruption
体坛英语资讯:Maradona pledges future to Gimnasia after club elections
体坛英语资讯:Chinese womens team beat Chinese Taipei 1-0 in EAFF E-1 Football Cship
体坛英语资讯:Uruguayan forward Lopez secure move to Mexicos Tigres
国内英语资讯:China reports 2,744 confirmed cases of new coronavirus pneumonia, 80 deaths
Nickname 绰号
国内英语资讯:China reports 1,975 confirmed cases of new coronavirus pneumonia, 56 deaths
儿子去世后,母亲在另一个人身上听到了他的心跳
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |