英国著名女歌手莎拉•布莱曼将以私人游客身份访问国际空间站。届时,她将成为首个在太空放歌的专业音乐人。布莱曼表示“太空之旅是我的梦,这个梦终于要成真了。这是目前为止我生命中最让我兴奋的事情。”布莱曼的具体行程将有俄罗斯联邦航天局和国际空间站共同决定。国际空间站项目组负责人表示,布莱曼已经通过了相关的心理和身体检查。结束2013年的巡演后,布莱曼将在莫斯科的宇航员培训中心接受6个月的准备训练,她将是造访国际空间站的第七位私人游客。负责私人游客访问太空的公司未透露布莱曼为此行支付的费用,不过上一位太空私人游客所支付的费用为3500万美元。
British singer Sarah Brightman is to travel as a space tourist to the International Space Station.
The classical recording artist, once married to Lord Andrew Lloyd Webber, will be part of a three-person crew flying to the ISS.
After completing a tour in 2013, Ms Brightman will embark on six months of preparation at the Star City cosmonaut training centre in Moscow.
She will be the seventh space tourist to visit the ISS.
Once there, she says she intends to become the first professional musician to sing from space.
"This voyage is a product of a dream, my dream. Finally it can be a reality. I am more excited about this than anything I have done in my life to date," she told a news conference in Moscow.
She added that the schedule for her flight would "be determined very shortly by (Russian federal space agency) Roscosmos and the ISS partners."
Alexey Krasnov, head of the ISS program at Roscosmos, said Ms Brightman had passed the required mental and physical examinations to fly into space.
Space Adventures, the Vienna-based company that organizes flights for private spacefarers, did not disclose how much Ms Brightman had paid for her seat on the Soyuz.
But the last space tourist, Cirque du Soleil chief executive Guy Laliberte, paid around $35m for the privilege.
Sarah Brightman began her career with the dance troupe Hot Gossip, which had a chart hit in 1978 with I Lost My Heart to a Starship Trooper.
She subsequently starred on the West End stage in Cats and Phantom of the Opera, both penned by Andrew Lloyd Webber, whom she married in 1984.
The pair divorced in 1990 and Brightman embarked on a solo singing career. She helped popularize the classical crossover genre, scoring a worldwide hit with her duet with Italian tenor Andrea Bocelli, Time To Say Goodbye.
少儿寓言故事:白雪公主(双语)
幼儿英语故事:你是...?
幼儿英语故事:好孩子
少儿寓言故事:莴苣姑娘(双语)
儿童短篇英语故事精选:池塘边的鹿
趣味英语故事:汤姆的票(双语)
趣味英语故事:迈克和锅(双语)
少儿寓言故事:青蛙王子(双语)
趣味英语故事:晒冰(双语)
趣味英语故事:孩子和父亲(双语)
幼儿英语故事:魔法南瓜
幼儿英语故事:漂亮的洋娃娃
趣味英语故事:两个狗洞(双语)
幼儿英语故事:The Girl who Married a Bear
趣味英语故事:老板和鹦鹉(双语)
趣味英语故事:他的耳朵在我衣兜里(双语)
幼儿英语故事:Spring in the Green Season
幼儿英语故事:调皮的猴子
幼儿英语故事:找朋友
趣味英语故事:穿哪条裙子?(双语)
少儿寓言故事:小红帽(双语)
趣味英语故事:一个愚蠢的人(双语)
幼儿英语故事:小老鼠
趣味英语故事:好孩子(双语)
儿童短篇英语故事精选:守财奴
趣味英语故事:英语小幽默(双语)
儿童短篇英语故事精选:旅人与熊
少儿寓言故事:灰姑娘(双语)
幼儿英语故事:感恩节的由来
幼儿英语故事:帽子在哪里
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |