It is a debate that has raged since Titanic became one of the most successful films of all time: Did Rose leave Jack to die by not letting him up on the makeshift lifeboat as they floated in the ocean?
泰坦尼克号可谓是最经典的电影之一。然而人们也一直有这样的质疑,当他们漂浮在海上时,为什么Rose不让Jack在船板上呆着,而就这么看着他死呢?
And now a U.S. television show has carried out a series of tests that show Leonardo DiCaprio's character could have survived the disaster had he lifted himself onto the raft from which Rose, played by Kate Winslet, was plucked.
美国电视台为此做了一系列的实验证明,如果莱昂纳多·迪卡普里奥饰演的 Jack 也爬上了那块板,和凯特·温丝莱特扮演的Rose一起,那他本可以在那场灾难中活下来。
The Discovery Channel's Mythbusters recreated the treacherous conditions after the Titanic sank in 1912 and, through hypothermia tests, discovered Jack would have survived the freezing conditions if he had climbed out.
探索频道的《流言终结者》栏目还原了1912年泰坦尼克号沉没之后的场景,通过一系列的降低体温测试之后,发现Jack只要当时爬出冰冷的海水,就一定能够在木板上存活下来。
As fans of the 1997 blockbuster will remember, Jack remains in the freezing water while Rose lies on top of a floating piece of the wreckage as he does not want to topple it.
电影迷们应该都记得,当时Jack一直泡在冰冷的海水里,而Rose 则躺在一个船板上,而Jack不上船板是因为怕上去之后整个船板都会翻掉。
In the dramatic climax to the Oscar-winning epic, Jack dies from hypothermia while Rose is rescued. Titanic director James Cameron told Mythbusters he believed the wooden life raft would not have supported both Jack and Rose.
在这部奥斯卡获奖电影中,为了能达到戏剧性的高潮,Jack 最后冻死了,而Rose 活了下来。泰坦尼克号的导演詹姆斯·卡梅隆曾告诉《流言终结者》说,他认为木板根本不足以支撑 Jack 和Rose两个人。
But the team found that if Rose had taken off her lifejacket and put it under the raft it would have given them enough buoyancy to keep both of them afloat.
然而栏目组通过实验发现,如果当时Rose 脱下自己的救生衣,放在船板下面,二人则都有了足够的浮力漂浮在海上。
Hosts Adam Savage and Jamie Hyneman then carried out a hypothermia test to see what would happen if Di Caprio's character had indeed climbed out of the water and onto the wooden door.
主持人Adam Savage 和 Jamie Hyneman还做了一个低温测试,想看看当时如果 Jack 真的离开冰冷的海水,爬上了那块木板,到底会发生什么。
A dummy with gelatin flesh and a water-heated copper cardiovascular system that was rigged to monitor body temperature was used to simulate Di Caprio’s character.
他们用一个凝胶做成的假人模仿Jack,假人身上有可以通过水加热铜管的模拟心血管系统。
The dummy’s body temp was set at 98.6° and dressed in wet clothes. The show found that as long as he was rescued before his body temperature dropped below 82° F, he could be revived.
假人的体温设在了华氏98.6度(摄氏37度),穿着湿透的衣服。结果发现只要Jack 在体温降到华氏82度(摄氏27.8度)之前被救出,他就不会冻死。
After an hour on the raft they found the dummy’s core body temp was 82.5° F meaning Jack would have lived had he got out of the water.
通过对假人在木板上一个小时的观察,他们发现假人的体温一直保持在华氏82.5顿(约为摄氏28度)。也就是说如果当时Jack 脱离了海水,他根本不会死。
In the film Rose was one of the last to be rescued. Historical documents show that Fifth Officer Harold Lowe, who was depicted rescuing Rose,looked for survivors 45 minutes.
电影里Rose是最后一批获救的。历史文献显示那个救了Rose的官员Harold Lowe 花了45分钟寻找生还者。
In a separate test the 'Mythbusters' team found that had Jack remained in the water for over an hour he would have died from hypothermia.
在另外一个单独的测试中,《流言终结者》小队发现如果Jack在水里呆着超过一小时,他就会体温过低被冻死。
Cameron, however, had the last word telling the TV show that Jack had to die as that’s what the script called for.
卡梅隆最后只好告诉节目组,Jack 的死完全出于剧情需要。
He said: 'I think you guys are missing the point here.The script says Jack died. He has to die. So maybe we screwed up and the board should have been a little tiny bit smaller, but the dude's goin' down.'
他说:“我想你们都忽略了一点。剧本说Jack死了,那么他就必须死。也许我们没有处理好,应该把板弄得再小一点。但是结局不会变。”
精美散文:爱你所做 做你所爱
精选英语散文欣赏:一棵小苹果树
英语晨读:忘忧树
精选英语美文阅读:饶孟侃《呼唤》
精美散文:守护自己的天使
英语美文30篇系列之21
英语美文:一双丝袜(有声)
双语美文:I Wish I Could believe
精选英语美文阅读:爱的奇迹 Keep on Singing
英语美文:A Psalm of Life 人生礼颂
生命可以是一座玫瑰花园
英语晨读:潘多拉
精选英语散文欣赏:平等的爱
精美散文:让我们撩起生命的波纹
精选英语美文阅读:一封未发出的英文情书《但是你没有》
态度决定一切 Attitude Is Everything
26个英文字母蕴含的人生哲理
精选英语美文阅读:How selfless real love is 无私的爱
英语美文:Keep on Singing
浪漫英文情书精选:Need You With Me需要你爱我
浪漫英文情书精选:Good Morning早上好
浪漫英文情书精选:Keep You Forever永远温存着你
浪漫英文情书精选:Don't Give Up不要放弃
双语美文欣赏:孤独人生
爱情英语十句
英文《小王子》温情语录
精选英语散文欣赏:微笑挽救生命
人生哲理:年轻无悔 别停下追寻梦想的脚步
最美的英文情诗:请允许我成为你的夏季
浪漫英文情书精选:I'm So Sorry, Baby对不起宝贝
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |