Two men have been banned for life from an all-you-can-eat restaurant after their appetites left the manager fearing for the future of his business.
因为担心这两个太能吃的吃货会影响生意,英国一家自助餐厅的经理决定将这两名男子终身封杀。
George Dalmon, a former rugby player, and his friend Andy Miles were banned from all-you-can-eat restaurant, Gobi, In Brighton, after the manager branded them "a couple of pigs".
前橄榄球运动员乔治·达尔蒙和他的朋友安迪·迈尔斯被布赖顿市的这家叫“Gobi”的自助餐厅拒之门外,餐厅经理称他们为“绝代双猪”。
The men would each eat five bowls of stir-fry during their regular meals at the Mongolian barbecue, which invites guests to create their own dishes from the buffet. Diners are told they can request meals "as many times as you wish" for £12.
在这家蒙古烧烤自助餐厅,这两名男子每人正常每餐得吃掉5大碗食物。这家餐厅邀请客人动手制作自己爱吃口味的自助餐。餐厅的基本定价是12英镑,客人们可以 “能吃尽管吃”。
The manager, who did not want to be named, said the two friends were eating him out of business. He said: "Basically they just come in and pig out. We have put up with them for two years but I've had enough.
未透露姓名的餐厅经理表示,这两名男子都快要把他吃破产了。他说道:“他们每次来都是一番狼吞虎咽大吃特吃。我们已经忍了他们两年了,我已经忍够了!”
"They are in such a hurry to beat everyone to the food they spoil everything. We are supposed to be a buffet but they eat everything out of the bowls before people can get there. We just can't keep doing this."
“他们取食物特别快,别的客人都还没机会看一眼,他们就风卷残云般吃掉所有食物。我们是家自助餐厅,但是他们每次都是这样,别的客人还没来他们就把碗里盘里的食物全吃光了,我们不能再这样下去了。”
He said diners drank only water and never paid the optional service charge. He added: "We are not a charity, we're a business. It's our restaurant and we can tell people not to come back if we don't want them to."
经理表示餐厅的客人只饮用水,也不会付任何其他服务费用。他还说:“我们不是慈善机构,我们要做生意。这是我们自己的餐厅,像这种我们不欢迎的客人,我们有权利禁止他们再来。”
But Mr Dalmon, 26, said the restaurant should honour its promotion. He said: "They've only got small bowls and you can't get enough in there so we always go back for more.
但是26岁的达尔蒙表示餐厅应该尊重自己的促销方式,“他们只给你小碗,这样根本吃不饱,所以我们才需要不断的回去拿更多。”
"We've been eating there for a couple of years then suddenly the owner came to our table in front of all the customers and went absolutely mental. He said we were a couple of pigs and we were banned for life. I couldn't believe it."
“我们在那里吃饭也有几年了,但那天店主突然走到我们桌前,当着所有客人的面,像得了失心疯一样要赶我们走。他骂我们是猪,还说终身禁止我们来他们店里吃饭。我真是不敢相信。”
2016届高考英语二轮复习课时提升练:12 必修4 Unit 12 Culture Shock(北师大版)
2016届高考(浙江、江苏)英语二轮复习检测:第3部分 考前30天 考前第26天
2016届高考(浙江、江苏)英语二轮复习检测:第3部分 考前30天 考前第11天
2016届高考英语二轮复习课时提升练:13 必修5 Unit 13 People(北师大版)
2016届高考(浙江、江苏)英语二轮复习检测:第3部分 考前30天 考前第9天
2017届高考英语一轮复习练习:1 新题型训练(外研版)
2016届高考(浙江、江苏)英语二轮复习检测:第3部分 考前30天 考前第16天
2017届高考英语一轮复习练习:必修1 Module 6 The Internet and Telecommunications(外研版)
2016届高考(浙江、江苏)英语二轮复习检测:第3部分 考前30天 考前第29天
2017届高考英语一轮语法专题突破课件:13 特殊句式(重庆大学版)
2016届高考英语二轮复习课时提升练:10 必修4 Unit 10 Money(北师大版)
2017届高考英语一轮语法专题突破课件:5 数词和主谓一致(重庆大学版)
2017届高考英语一轮复习练习:必修2 Module 4 Fine Arts-Western, Chinese and Pop Arts(外研版)
2017届高考英语一轮复习练习:必修1 Module 1 My First Day at Senior High(外研版)
2016届高考(浙江、江苏)英语二轮复习检测:第3部分 考前30天 考前第30天
2017届高考英语一轮复习练习:必修2 Module 2 No Drugs(外研版)
2016届高考(浙江、江苏)英语二轮复习检测:第3部分 考前30天 考前第22天
2016届高考(浙江、江苏)英语二轮复习检测:第3部分 考前30天 考前第8天
2016届高考(浙江、江苏)英语二轮复习检测:第3部分 考前30天 考前第27天
2017届高考英语一轮语法专题突破课件:10 定语从句(重庆大学版)
2017届高考英语一轮语法专题突破课件:8 情态动词(重庆大学版)
2017届高考英语一轮复习练习:必修2 Module 1 Our Body and Healthy Habits(外研版)
2016届高考(浙江、江苏)英语二轮复习检测:第3部分 考前30天 考前第15天
2016届高考(浙江、江苏)英语二轮复习检测:第3部分 考前30天 考前第25天
2017届高考英语一轮复习练习:必修1 Module 5 A Lesson in a Lab(外研版)
2016届高考(浙江、江苏)英语二轮复习检测:第3部分 考前30天 考前第24天
2016届高考(浙江、江苏)英语二轮复习检测:第3部分 考前30天 考前第17天
2016届高考(浙江、江苏)英语二轮复习检测:第3部分 考前30天 考前第14天
2017届高考英语一轮语法专题突破课件:11 连词和状语从句(重庆大学版)
2016届高考(浙江、江苏)英语二轮复习检测:第3部分 考前30天 考前第7天
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |