Humans produce about 50 distinct types of smiles but there's one distinction that really matters: between real and fake.
人类大约有50种各自区别的微笑,但只有一种区别是真正重要的:真的和假的。
If we can tell the people who are showing what they're feeling from the people who are faking it, then we've got a really good indicator of who to trust and work with.
如果我们可以辨别那些表达自己真正感觉的人和那些假装的人,那么我们就有了一个很好的指示器,可以知道谁值得信任和合作。
Shown a picture, most of us can spot a fake smile as it tends to involve only the mouth. When people feel the positive emotions welling up, the smile also reaches upwards across the face, towards the eyes.
看到一张照片,大多数人都可以识别出假笑,因为这种笑只在嘴上。而当人们感觉积极的情绪涌起的时候,微笑会一直向上通过脸部到达眼睛。
Look at the picture on the right (above), see the crinkles there around the eyes? That, along with the raising of the cheeks, bulging of the skin below the eye and narrowing of the eyelids means she's feeling it.
看看上面的图片,看到眼睛周围的皱纹了吗?那些沿着提升的脸颊、眼部下方皱起的皮肤,还有变窄的眼睑的皱纹,意味着她正在感觉微笑。
In a picture it's easy to spot but in real time it happens fast, so fast that Lucy Johnston and colleagues wondered if we can really spot the difference (Johnston et al., 2010). Can we tell an enjoyment smile from a non-enjoyment smile, and how do we use this information?
在图片上很容易识别出来,但是在真实世界中它一闪而过,以至于Lucy Johnston和她的同事都怀疑我们是否真正能够察觉到这些不同。我们能够辨别发自内心的微笑和并不愉快的微笑吗?应该怎样运用这些知识呢?
Spotting the fake
识别虚伪的微笑
The news is good for our face reading abilities and bad for those hiding behind fake smiles. Across a series of experiments the researchers found that people:
这个消息对于我们认识面部表情的能力来说是个好消息,但对于那些藏在虚伪的微笑后面的人来说是个坏消息。在一系列的试验中,研究者发现:
"...spontaneously attend to, and differentiate between, enjoyment and non-enjoyment smiles in situations where issues of trust or cooperation were salient and, further, that such sensitivity would guide interactions in a socially adaptive manner."
“当信任和合作显得非常重要的时候,人们不由自主地会注意区分真正的微笑和假装的微笑。进一步地,这种敏感性会引致人们相互作用于社会适应行为之中。”
Despite the speed with which faces move, we can read whether or not smiles reflect real positive emotions. Not only that but our behaviour automatically changes depending on what type of smile we detect. Real enjoyment smiles send signals of trustworthiness and suggest people we can co-operate with.
尽管表情变化的速度很快,我们还是可以读出微笑是否反映了真正积极的情绪。不仅如此,我们的行为也会根据我们识别出的微笑种类而变化。真正愉快的微笑发出值得信任的信号,也暗示人们我们是可以合作的。
Spotting the difference between real and fake can be crucial in everyday life:
识别真正的微笑和虚伪的微笑对于日常生活来说很关键。
"The ability to accurately detect the trustworthiness of others allows the perceiver to identify co-operators and reduces the risk of being exploited."
“准确察觉别人可信度的能力可以让观察者辨别出合作对象,降低被利用的风险。”
Yes, most people produce fake smiles some of the time, usually to be polite. But when it matters and trustworthiness is important, we are remarkably good at automatically detecting real smiles and extending our trust.
是的,大多数人有时候都会假装微笑,通常是为了礼貌。但是当关系到可信度的时候,我们显然自动变得善于识别出真正的笑容,并给与我们的信任。
撒切尔夫人经典名言:铁娘子由内而外的强势
职场新调查:工作生活失衡不能怪老板
萌神兽来牧羊:英国农民引入羊驼保护新生羊羔
研究:宝宝出生让新爸爸感觉更有魅力
撒切尔夫人生平讣文: 政治抱负未息, 步入晚年封爵
国内英语资讯:Chinas top legislature wraps up bimonthly session
英国前首撒切尔夫人去世 享年87岁
国内英语资讯:Chinese FM holds talks with Iranian Foreign Minister
国内英语资讯:U.S. urged to not misjudge situation, immediately stop wrong actions
研究表明音乐课能增强儿童记忆力
国际英语资讯:World shows concerns over humanitarian situation caused by rains, floods in Sudan
达能在英国实行奶粉限购 防止大量流向中国
说的是你吗?8大特征揭秘焦虑的控制狂
凯特王妃身怀六甲仍穿高跟 玩篮球打乒乓不亦乐乎
小事情大麻烦: 帮朋友忙要不要收钱
美国易发枪击案的社区都有这4个特点
冰岛女总理将携夫人访华 引发中国网友热议
一辈子至少要做一次的20件事:你做过几件了?
钱是靠省出来的:九大省钱妙招教你这样过日子
25岁是个坎: 名人25岁时都在做什么
BBC撒切尔夫人生平讣文: 罢工余波未平, 终遇他乡知音
房奴世界波:上海排全球豪宅价格最贵城市第七
国内英语资讯:Xi stresses efforts to improve regional economic planning, industrial chains
澳鼓励器官捐赠 在职捐赠者将获现金补偿
性别避风港: 容易被忽视的女性犯罪
胖子们很忧伤:萨摩亚航空公司要按乘客体重收费
BBC撒切尔夫人生平讣文: 接过父亲的接力棒
H7N9新药帕拉米韦获批上市 适用流感危重病人
BBC撒切尔夫人生平讣文: 上得厅堂, 下得厨房
日本单身工科男发明“女朋友外套”
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |