加拿大蒙特利尔一位77岁的老人在2009年中了总额达1690万美元的乐透大奖,可是这一幸运事件却在接下来的几年中带给了他更多的不幸。他中奖几个月后,他的妻子离开了他。 他把奖金的一大部分给了自己的儿子,儿子和儿媳拿到钱后在家里修了个大泳池,可就在泳池修好后不久,儿媳就溺亡池中。老人从奖金中拿出500万为邻居购置房屋、汽车等资产,儿子得知后不悦,便将这几位邻居告上了法庭。而就在最近,老人的儿子在过马路的时候被一辆吉普车撞死了。现在,这位老人只能住在养老院里,据说开始有些神志不清了。
For lottery winner Lucien Nault, it might have been better to have no luck at all.
The 77-year-old Montreal man won $16.9 million in Canada's Lotto 6/49 in 2009, but his life since has been mired with lawsuits and untimely deaths in his family, the Sun News reports.
Nault recently learned that his son Daniel was struck and killed by a Jeep as he crossed a street near his home in Montreal to retrieve his dog.
Daniel Nault was returning from the Gaspe region of the country, where he recently buried his wife (and Lucien's daughter-in-law), Therese Rehel, according to the Sun News.
Rehel died when she drowned at home in a new, lavish pool built with proceeds from Lucien's winnings.
The couple dined with friends at their favorite steak house to celebrate the opening of the pool, which took all summer to build, a few days before Rehel was found dead in the water.
Nault had given his son a huge cut of the lottery winnings, but Daniel became upset when his father apparently gave away another $5 million to neighbors. Daniel sued four of them, alleging that one manipulated his father into buying her a house, a car and other items.
Besides that, Nault's wife left him a few months after he won big in the lottery, the Canadian newspaper reports.
Roger Thibodeau, a brother-in-law of Lucien Nault's ex-wife, is also named in Daniel Nault's $1.3 million lawsuit.
And according to the paper, Nault is now in a seniors home, with "his mind apparently fading."
Seems winning a lot of money isn't always a blessing. In the case of Lucien Nault, it's almost a curse.
懒惰能让你更长寿?颠覆你常识的研究来了!
国际英语资讯:Pentagon says no change on U.S. military posture regarding Korean Peninsula
国际英语资讯:Pakistans finance minister vows to address deficiencies in?anti-money laundering system
How to Care for Children in a Right Way 如何正确关爱孩子
国际英语资讯:Interview: China-Nigeria ties at a very satisfactory win-win level: Nigerian president
国际英语资讯:Syria denies foreign attack on airbase west of Damascus
体坛英语资讯:Renhe secures victory in CSLs Beijing derby
美国的百万富翁都住在哪里?
国际英语资讯:British PM visits Nigeria eyeing closer relations
特斯拉推出无线充电器!简直不能再炫酷
国内英语资讯:Xi meets Malian president
One Thing Touches Me 令人感动的一件事
国内英语资讯:China-Zimbabwe relations reach new level: Chinese envoy
体坛英语资讯:Real Madrid boss Lopetegui repeats he is happy with current squad
她用短短几段话解释恋人为什么会分手,148万网友点赞
体坛英语资讯:China ready to kick off Asian Games badminton campaign
国际英语资讯:ASEAN seeks to strengthen trade relations with partners
国内英语资讯:China, Burkina Faso agree to open new chapter of bilateral friendly cooperation
体坛英语资讯:China beats Japan 12-8 in womens water polo at Jakarta Asian Games
体坛英语资讯:Uganda’s KCCA FC defeat Botswana’s Township Rollers 1-0 in Champions League tie
My View on Private Car 论私家车
美国经济增长加快,超出预期
国内英语资讯:China, Japan hold dialogue to enhance fiscal, financial cooperation
国际英语资讯:Modi launches Indias largest payments bank
报告显示 近八成海归认为收入水平低于预期
体坛英语资讯:Guardiola asks for time for Foden to develop while lamenting De Bruyne injury
国内英语资讯:Interview: FOCAC to strengthen China-Africa environmental cooperation: UNEP chief
国内英语资讯:Vice premier calls for better prevention, cure of endemic diseases
国际英语资讯:Feature: Renowned U.S. medical center upbeat about opportunities in China
国际英语资讯:Moroccan PM to attend China-Africa summit in Beijing
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |