丹麦中部城市一些幼儿园近期推出了一项难以拒绝的优惠服务,他们将在周四晚上免费提供两小时儿童看护服务,目的是为了让这些孩子的父母有时间多“造人”。当地幼儿园一位工作人员表示,儿童数量减少意味着幼儿园的前景堪忧,他们推出这项服务也是为了引起人们对低出生率加以关注。如果此举成效明显,幼儿园将考虑将其常态化。丹麦的人口出生率在全世界221个国家中位于第185位。随着老龄人口不断增加,丹麦将无力承担老年人的养老金支出和其他福利性补贴。受低出生率的影响,各地幼儿园从政府得到的资金支持也将被削减,从而导致该行业从业人员工作不保。
A group of nursery workers in central Denmark have made parents an offer that they might find hard to refuse.
They have promised to provide two hours' free childcare on Thursday evening, so that the parents can go to bed and make more babies.
Dorte Nyman of the Grasshoppers kindergarten in North Fyn said a lack of young children meant the future of local nurseries was uncertain.
She expected nearly half of the nursery's families to accept the offer.
"We have 42 children in the kindergarten, and we'll be looking after 20 tonight," she told the BBC.
Not all, though, are likely to use their free time for the intended purpose.
"Lots say: 'We'll bring our children to the party but you won't be getting any more children out of us!'" she said.
Ms Nyman said she would be laying on food and playing music and holding a party for the children.
If any of them ask what the party is for, "we'll tell them it's to give the parents a chance to speak at home", she says.
Six other kindergartens in the area are also offering the same service, for one night only - though Ms Nyman said if their plan was successful, they would be happy to do it all over again.
The nursery workers want to draw attention to the dwindling number of births and to do something about it.
In terms of birth rate, Denmark languishes at 185th out of 221 countries in the world, says the BBC's Malcolm Brabant in Copenhagen.
If the increasingly older population continues to expand, Denmark will not be able to support pensioners and others dependent on state benefits, he says.
Ms Nyman said as well as the low birth rate, nurseries were also facing a cut in their funding from local government.
"Without money we can't look after the children well, and if there aren't enough children, there are not enough jobs for our workers."
体坛英语资讯:Veron: No feud with Maradona
City Cleaners 环卫工人
肯德基和Crocs联名出了款"炸鸡洞洞鞋"
苹果手表去年销量超过整个瑞士手表业
国际英语资讯:Post-Brexit blue passports to be issued from March: UK government
2020年,这些原著改编电影即将上映
新研究:喝酒后会觉得所有人都更好看
日本援助物资上的中文古诗火了 你知道它们的含义吗?
国内英语资讯:Spotlight: Xis speech on COVID-19 control, economic development injects confidence into wo
国内英语资讯:China firmly opposes Pompeos groundless accusation of COVID-19 control: spokesperson
新技术能用雨滴发电,1滴雨点亮100个灯泡?
伦敦推出蝙蝠侠主题系列餐厅,哥谭市一日游
英国公布脱欧后新护照
国际英语资讯:Libyas interior minister says armed groups obstruct security services
国际英语资讯:Italy reports 222 confirmed cases of COVID-19, six deaths
国内英语资讯:Roundup: Foreign political party leaders speak positively of Chinas progress in combating
体坛英语资讯:China lose 2nd game against Netherlands in FIH Women Hockey Pro League
国际英语资讯:Egypt president meets heads of Arab intelligence services over regional threats
国际英语资讯:Trumps national security adviser cautions Taliban against breaking violence reduction deal
国际英语资讯:Chilean govt braced for March protests, says president
7种运动塑造完美身形
国内英语资讯:Chinese authorities urge utmost efforts in treatment of COVID-19 patients
速配:为何女性更挑剔?
体坛英语资讯:Zhao Rui named MVP as South beat North 167-166 to win CBA All-Star game
【封面故事】莎翁在中国
体坛英语资讯:Maccabi Tel Aviv beat Barcelona 92-85 in Euroleague basketball
国内英语资讯:Chinese FM urges China-Japan coordination against cross-border spread of COVID-19
国内英语资讯:Chinese authorities stress differentiated epidemic control strategies
国内英语资讯:China urges U.S. to stop interfering in Chinas internal affairs under pretext of religion
国际英语资讯:Policeman, civilian killed during clashes over controversial citizenship law in Indian capit
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |