发生在11年前的911恐怖袭击事件改变了很多事情,不过有一些改变直到最近才引起人们的注意。有两项独立研究显示,911恐怖袭击对鲸鱼活动产生了积极的影响,而对很多当时尚未出生的婴儿则产生了负面效应。《华盛顿邮报》刊登的一份研究显示,911恐怖袭击之后,美国境内几乎所有船运活动都突然中止,由此导致美国附近海域的鲸鱼群的健康状况和活动水平都有所提升。另一项表观遗传学研究则显示,911袭击时纽约市1700多名怀孕女性中有大部分都将创伤后压力心理障碍症传给了她们未出生的孩子。研究结果显示,这些孩子出生后的皮质醇水平都偏低,而这个因素通常都与创伤后压力心理障碍症有关。
The tragic events of September 11, 2001 changed the world forever. But 11 years after the terrorist attacks, a number of strange byproducts of that day's events are coming to light.
For example, two independent studies have suggested that events directly connected to the 9/11 attacks had a positive effect on whales and a negative effect on unborn babies.
As first reported by the Washington Post, a study of whale behavior was already taking place in September 2001. Researchers continued collecting data and found that whale health and activity improved in the days after the attacks, when nearly all shipping activity in the U.S. ground to a sudden halt.
The evidence is now being used to study how "whales and other sea life that use sound to communicate and travel can be harmed by the noise."
A second study in the emerging field of epigenetics suggested that many of the estimated 1,700 pregnant women in New York City at the time of the attacks may have potentially have passed heir Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) symptoms to their unborn children.
The study results, which were published in the Journal of Clinical Endocrinology and Metabolism, found that some of the children tested in the year after September 11, 2001 measured low-levels of cortisol, a trait commonly associated with PTSD.
Professor Jonathan Seckl of the University of Edinburgh told the BBC, "Because the babies were about a year old at the time of testing, this suggests the trauma effect transfer may have to do with very early parent-child attachments, cortisol 'programming' in the womb or shared genetic susceptibility It may be that stress has an effect on the developing brain of a fetus."
However, the results are still being debated, as some other experts say the low-levels of cortisol may have only been present in children of mothers who were already predisposed to symptoms associated with PTSD.
These two odd news items were included in a larger list compiled by Robert Evans over at Cracked magazine. Amongst the other strange ways Evans says 9/11 affected the world: a decline in sales of the drug Ecstasy, lowered suicide rates in England, an increase in the number of car accident fatalities and more insects making it past screeners at U.S. shipping facilities.
The River of Doubt
乌坎民主梦幻灭突显基层民主局限
信用评级机构或面临新一轮诉讼
中共无意放松对政治、经济的掌控
Don’t Allow Your Weaknesses to Limit You
奥巴马为第二个任期规划蓝图
美国共和党松动对富人增税的立场
Manatee meeting 邂逅海牛
高管上任靠自己摸索?
东盟峰会将再推南海行为准则
联想真的需要智能手机业务吗?
苹果新产品提振富士康业绩
情系七夕系列(1)
中美关系将面临调整
日本首相承诺加入泛太平洋伙伴关系会谈
用猎头的方式寻找你的白马王子
Are men romantic? 谁说男人不浪漫?
美财政危机带来的压力进一步增加
Love is not possessive爱不是占有
Lex专栏:一切照旧的中资银行
美国需要新的方向(作者:米特罗姆尼)
奥巴马稍事休息罗姆尼继续冲刺
饲料涨价迫使美国养殖业限制产量
IMF:法国必须改革
周小川可能卸任央行行长一职
草根承载巴基斯坦的希望
A Greek to Remember一位值得纪念的希腊人
Love and Time 爱与时间
中国将加大可再生能源发展
Love Your Life
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |