ASUNCION, July 20 -- Argentine Football Association president Claudio Tapia was Tuesday stripped of his place on FIFA's executive council after his criticism of this year's Copa America in Brazil.
In a statement, South American football governing body CONMEBOL said an election would be held in the coming weeks to replace the 51-year-old, without providing details.
"Given the seriousness of the comments publicly used by Mr Tapia, considering the importance of his position, CONMEBOL has decided to withdraw with immediate effect its confidence Claudio Tapia, thereby temporarily reducing CONMEBOL's representation to FIFA," the Paraguay-based body said.
Tapia claimed that Argentina were hurt by biased refereeing decisions during their 2-0 Copa America semifinal loss to Brazil in Belo Horizonte on July 2.
Albiceleste captain Lionel Messi also lambasted referee Roddy Zambrano after the match and accused CONMEBOL of corruption. The 32-year-old Barcelona forward later retracted his comments and apologized.
网络新风潮:肌肉男做人体旗[1]
富士山60年来首次封山
国内英语资讯:Xi says China opposes disruption of intl anti-epidemic cooperation
21世纪英语演讲比赛启动
美大学办"二次元"毕业礼
智能手机影响夫妻生活
外媒被淘宝上的宝贝吓到了
辣妹
超级英雄们退休后什么样?[1]
六年不用洗发水 发质竟变好?
推荐:50位明星最爱的书[1]
孩子们写给大人的爆笑信件[1]
徳翼坠机:欧洲空难大事记
体坛英语资讯:Dortmund stadium converted into COVID-19 testing center
卷福升级当爸男神形象不再?
愚人节整蛊指南[1]
国际英语资讯:Saudi Arabias COVID-19 cases surpass 60,000
汉堡包起源于中国肉夹馍?!
英国哈里王子六月将退役
体坛英语资讯:Neymar donates $1 million to curb coronavirus
每日一词∣中国人民政治协商会议 Chinese Peoples Political Consultative Conference (CPPCC)
那些关于印度的谬传[1]
机器人活跃在抗疫一线 成人类好帮手
特朗普自曝服药防新冠
十大最难发音英语词揭晓
你的牛仔裤穿对了吗?
“剪刀手”在美国文化中的含义
热辣“电臀舞”入选牛津词典[1]
儿童节:十大童书礼品推荐[1]
“无手机恐惧症”测试
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |