A man living alone on an island like Robinson Crusoe for almost 20 years faces eviction from his castaway oasis.
The Australian man has been living on tiny Restoration Island off the north-eastern coast of Australia since 1993 after the former high-flying Sydney businessman lost £6.5 million in the 1987 stock market crash.
Living off crabs and coconuts, and connected to solar-powered internet, David Glasheen has enjoyed a life of private tranquillity his dog Quasi, calling himself ‘the luckiest bloke in the world’.
一位在岛上生活了20年的现实版“鲁滨逊”David Glasheen即将被政府驱逐出岛。
David之前是悉尼的一位富商,在1987年的股票市场中损失了65万英镑,六年后的1993年,David开始了在澳大利亚东北部一座小岛的生活。
他在岛上主要靠螃蟹和椰子果腹,而且还有通过太阳能电池连接的互联网,在宠物狗Quasi的陪伴下,David过着与世无争的平静生活,并自称是“世界上最幸运的家伙”。
Lonely in love: Using his solar-powered internet connection Glasheen tried internet dating to find his 'Girl Friday' to live with him, using a mannequin to publicise his plight but had no luck.
David试图通过太阳能网络找到一名得力的女助手,并通过一个女假人模特展示自己的困境,可是到头来却一无所获。
'Luckiest bloke in the world': Glasheen loves living on the island, catching fish and crabs, growing vegetables and brewing his own beer to survive.
“世界上最幸运的家伙”:Glasheen很喜欢住在岛上,捕捕鱼,抓抓螃蟹,种种蔬菜,甚至还能自己酿造啤酒。
Broke island lease: The government has ruled that Glasheen must vacate Restoration Island, a 1.52ha oasis, having failed to build tourist accommodation and fishing facilities, a condition of his lease
政府现在已经掌管了这个岛,Glasheen必须离开,不然政府就没法建旅游度假村和钓鱼设施。
Few visitors: Glasheen says sometimes he gets lonely with his dog his only companion but he is occasionally visited by passing yachtsmen, kayakers and organic farmers
虽然Glasheen有时候只能与狗为伴,但是还是时不时的有一些过往的游船、皮艇和农夫经过。
Must vacate: The island's directors have been trying to evict Glasheen since 2000 and he says that he has 'no idea' what he will do if he has to move from the island he has been living on for almost 20 years
掌管这个岛屿的管理者从2000年开始就让Glasheen搬走,但是Glasheen一直说他如果离开这个生活了20年的岛,就不知道应该干些什么了。
教师节:用这些名言表达对老师的感恩吧!
能预测孩子未来模样的软件
边喝边瘦:减肥果汁TOP10强力推荐
外媒看中国:10款最好吃的月饼
囧研究:“天生碧池脸”女性更善于沟通
习大大访美49项成果清单
不可小觑:人文科学对职业的重要性
囧研究:学习上班应从10点开始 太早是折磨
英教育部发布指南,帮家长参透熊孩子网络暗语
什么样的男友最有吸引力?
睡眠如此重要,你为何不珍惜呢?!
在爱情面前 独立女子要知道的6件事
囧研究:女性更容易成为双性恋者
风险投资家愿意把钱投给谁
囧研究:为啥男人都喜欢瘦子美女?
柔软的胖子!胖妹练瑜伽 劈叉倒立不在话下
周杰伦长草卖萌:外媒如何看这波奇葩时尚
高端黑:欧洲人觉得美国人大奇葩的7个点
帮你快速完成工作的5种方法
一场说走就走的旅行?你需要警惕这些动物
基特•哈灵顿或透露雪诺的命运
男生心中完美女友的10大特质
十大奇葩面试问题,你要怎么回答?
食材科普之蛋黄酱,这九点你怎能不知?
打破习惯,让生活从此变得不同
歪果仁吐槽:在中国长大是种怎样的体验?
传统丰盛英式早餐 这么吃怕是要长肉
布拉德支招:怎样让女人更爱你
Fun Facts:艾美奖你不知道的7件事儿
视频:九旬老人不舍弥留妻子 病床前唱情歌
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |