Around one percent of the world's population are 'asexuals' who feel no sexual attraction at all, experts have claimed.
A leading academic has suggested that the sexualisation of our culture has turned people off sexual feelings, to the extent that millions do not have physical attraction to others at all.
Claims that one percent of the world's population are asexual would mean that 70 million people on Earth feel no sexual attraction.
A book to be published next month even suggests that the growing number of asexuals should be classed as a 'fourth sexual orientation'.
Professor Anthony Bogaert believes that asexuals are 'under-studied' and that they can feel excluded from our 'very sexualised culture'.
Experts say a certain number of asexuals may have always existed but are only now starting to 'come out' as society becomes more liberal.
Professor Bogaert said society can place expectations on both sexual and asexual people.
He defines asexuality as a complete lack of sexual attraction.
Prof Bogaert, an associate professor at Brock University in Canada, said: 'There are two forms: people who have some level of sex drive, but don't direct this drive toward others (so they may masturbate); and other people who have no sex drive whatsoever.'
In 2004, Prof Bogaert analysed the responses of 18,000 people in the UK to a 1994 survey on sexual attraction.
He found that one percent agreed with the statement: 'I have never felt sexually attracted to anyone at all.'
His book to be published next month, Understanding Asexuality, analyses asexuality further, arguing that greater numbers of people now consider themselves 'asexual'.
Some asexuals may have extremely low sex drives but others have normal sex drives and are simply not attracted to others, according to a previous New Scientist report.
Some still want to form close and lasting emotional bonds with other people and may even want to have children by using IVF to avoid having sex, the magazine reported.
专家称,世界上约有百分之一的人口是“无性恋者”,这些人从任何人身上都感觉不到性吸引力。
一位知名学者指出,我们文化的“性化”让人们逐渐远离性爱之情,甚至有数百万人感觉不到他人的性吸引力。
专家称百分之一的世界人口是无性恋者,这意味着地球上有7000万人感觉不到性吸引力。
下个月将出版的一本书甚至提出,数量日益增长的无性恋者应被归为“第四种性取向”。
安东尼•博格尔特教授认为,无性恋者就像替补演员一样无人在意,在我们当前被极度性化的文化中,他们可能会有被孤立的感觉。
专家说,也许一直以来都存在一定数量的无性恋者,只不过是因为现在社会变得更开放,所以才开始“出柜”。
博格尔特教授说,不管是有性欲者还是无性恋者,社会对他们都有期望。
他将“无性恋”定义为完全感受不到性吸引力。
博格尔特教授是加拿大布鲁克大学的一名副教授,他说道:“无性恋有两种:一种是有一些性欲,但是不会对他人产生性欲(所以他们可能会手淫);另一种是无论怎样都没有任何性欲。”
2004年,博格尔特教授分析了1994年一项关于性吸引力的调查收到的1.8万英国人的反馈结果。
他发现,百分之一的人同意这一陈述:“我从未对任何人产生过性欲。”
他的书《了解无性恋》将于下个月出版,该书进一步对无性恋进行了分析,书中称现在更多的人认为自己是“无性恋者”。
《新科学家》杂志先前的一篇报道称,或许一些无性恋者性欲极低,但其他无性恋者有正常的性欲,只是不对他人产生性欲。
该杂志报道说,一些无性恋者仍然想和他人建立亲密持久的感情关系,甚至可能为了避免性交,通过体外受精的方法来生小孩。
国际英语资讯:U.S. envoy says Washington seeks new deal with Tehran
国内英语资讯:Top political advisor calls for efforts to promote China-Africa cooperation
在俄罗斯谈恋爱真累,网聊需要被监控
加拿大计划2021年禁止一次性塑料用品
研究显示 25岁和55岁最具创新力
国内英语资讯:Top legislature launches enforcement inspection on SME promoting law
联合国:2100年全球人口将达到109亿
美国参议员支持停止向土耳其交付F-35战机
国际英语资讯:British PM offers to talk with opposition leader on Brexit deadlock
国内英语资讯:China, France to beef up partnership in financial innovation
国际英语资讯:British lawmakers reject all four Brexit options in second round of unbinding vote
国内英语资讯:China, New Zealand agree to deepen comprehensive strategic partnership
用大数据如何拯救世界?
国内英语资讯:Chinese president meets The Elders delegation
‘别人家的父母’如何育儿?
Playing Ping-pong 打乒乓球
国内英语资讯:China to improve peoples livelihood with intensified efforts
裸体动物有伤风化协会建议给宠物穿衣
整容客户低龄化 元凶竟是自拍?
国际英语资讯:BiH authorities urged to address increasing number of migrants
国际英语资讯:Japan spurns request by S. Korea to hold talks on wartime labor dispute
国内英语资讯:China Focus: Rescue operation continues as death toll rises to 13 in China earthquake
国际英语资讯:WTO chief stresses urgency of easing trade tensions to improve global economy
体坛英语资讯:Alaves confirm signing of forward Lucas Perez
体坛英语资讯:Klopp not yet done with Liverpool, says Hitzfeld
报告指出 短视频推动互联网增长
是否要关美墨边界?特朗普发出含混信号
国内英语资讯:Chinese envoy calls for boosting Afghanistans counterterrorism capacity
亚马逊推出信用卡了,面向信用不太好的人
国内英语资讯:China introduces negative-list approach in latest Sino-Korea FTA talks
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |