GWANGJU, South Korea, July 22 -- Ye Shiwen and Yan Zibei added the silver and bronze medals for team China at the 18th FINA World Aquatics Championships here on Monday.
Ye, the double Olympic champion, finished in two minutes and 8.60 seconds for the silver medal in the women's 200m individual medley (IM). Ye won both 200m and 400m IM events in the 2017 Olympic Games.
Katinka Hosszu of Hungary claimed her fourth consecutive world title in the 200m IM event by 1.07 seconds.
The Chinese swimmer displayed a blistering spurt in the final lap, beating the bronze medalist Sydney Pickrem of Canada by just 0.1 second.
"Thanks to the solid training, I am in a peaceful mood today, and the result met my expectations," said the 23-year-old Ye.
In the men's 100m breaststroke, Yan Zibei won a bronze medal with a new Asian record. Yan clocked 58.63 seconds in the final, breaking the Asian record of 58.67 set by himself in the semifinals on Sunday.
"[Breaking Asian records twice in Gwangju] shows I swim more and more stably now. That is a very good thing for me. I want to go ahead steadily and solidly," said the bronze medalist.
Yan's pace was not fast enough to overcome Adam Peaty of Britain who finished first in 57.14 seconds. Peaty set a new world record in the semifinals with a time of 56.88 seconds.
James Wilby of Britain came away with silver at 58.46 seconds, and Yasuhiro Koseki of Japan finished fourth in 58.93 seconds.
China's swimming star Sun Yang advanced as runner-up into the men's 200m freestyle final on the hunt for an additional gold medal, after winning his fourth straight world title in the men's 400m freestyle on Sunday.
Sun's time of 1:45.31 was 0.41 seconds behind the frontrunner Clyde Lewis of Australia.
"The 200m freestyle is generally a high-level competition. My result tonight was very good, and the ranking is not the most important. I believe that I can swim better tomorrow night," said Sun.
In the men's 100m backstroke, China's defending champion Xu Jiayu qualified for the final with a championship record of 52.17 seconds.
Xu was followed by Ryan Murphy of the United States in 52.44 and Evgeny Rylov of Russia in 52.44.
"I swam quite well today. I feel good especially because I broke the championship record," said Xu.
"As defending champion, I definitely want to claim the gold. Tomorrow's final must be very exciting, because all the athletes are excellent," said Xu.
Caeleb Dressel of the United States won his first gold medal in the men's 50m butterfly with a FINA record of 22.35 seconds. The U.S. swimmer claimed seven titles in Budapest two years ago.
Oleg Kostin of Russia claimed silver in 22.70, and Nicholas Santos of Brazil took bronze in 22.79.
In the women's 100m butterfly, Canadian teenager Margaret MacNeil snatched gold, preventing Sarah Sjoestroem of Sweden from winning her fourth straight world title in the event.
MacNeil clocked 55.83 seconds in the final, followed by Sjoestroem with a time of 56.22. Emma Mckeon of Australia came away with bronze in 56.61.
体坛英语资讯:FIBA Africa assures Kenya slot in new Basketball Africa League
美企业研制专供狗狗饮用的啤酒
国内英语资讯:Chinas top legislature starts bimonthly session
走下神坛的天之骄子?
果粒橙含农药?可口可乐就指责报案
美国赌城掀“枪支婚礼”风潮
全球最贵房产十出炉 香港天价别墅上榜
国际英语资讯:Death toll of West Nile virus rises to 10 in Greece
不逼自己一把 你不知道自己到底有多强大
2017年十大搞笑诺贝尔奖
老朋友你好吗?8种方式重拾旧日友情
印度某村禁止女孩穿牛仔裤以免被强奸
国内英语资讯:Happiness of people is what CPC pursues: Xi
十首开车时收听最安全的英文歌曲
最忠诚喵星人:意大利猫咪每天给去世主人扫墓
体坛英语资讯:PSG beat Sydney FC 3-0 in Suzhou
国内英语资讯:Xi exchanges messages with Lao leader on bus accident of Chinese tourists
十大最流行的新年目标 如何才能坚持下去?
体坛英语资讯:Chinas Wang Yafan loses at Washington Open first round
蔡康永:写给未知恋人的爱情短信
西伯利亚戒毒新招:打屁股
体坛英语资讯:Sharapova, V. Williams awarded Cincinnati Open wildcards
DIY美食:百利甜巧克力奶酪蛋糕
谁说你做不到:赶走内心里那些消极的声音
又到期末考试季 淘宝论文代写忙
梅西荣获2017金球奖 四连冠成历史第一人
国内英语资讯:China says Canada solely responsible for difficulties in relations
体坛英语资讯:Zambia name U23 squad for Africa Cup of Nations qualifier
研究:老板生小孩 员工降薪水?
女王发诏书:威廉王子若生女将获公主头衔
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |