A beer bottle thrown from the stands landed near Usain Bolt in the moments before the 100-meter final Sunday night in London.
As Bolt and seven other competitors ducked into their starting crouches, a bottle sailed from the first row of the stands at Olympic Stadium.
It harmlessly bounced in the lane belonging to Yohan Blake and didn't appear to cause a distraction to the runners, who started a split-second later. The thrower's lack of distance was a blessing. Had he gathered tips from the competitors of the hammer throw competition, which was taking place in the infield at the same time as the 100 final, the bottle could have hit one of the competitors. It ended up landing a few feet from Blake (lane 5).
Edith Bosch, a female Dutch judoka who won a bronze medal earlier during the Olympics, claimed that the man who threw the bottle was sitting near her and that she "beat" him. Whether that's true or the hyperbole of an aggravated athlete was unclear in the minutes after the incident. Pictures show a contingent of Dutch athletes sitting behind the starting area.
Police took the man into custody. He will appear in court on Monday morning.
Neither Bolt nor blake said they knew of the incident until they were informed by reporters. "I don't know who would have done that," Bolt said.
Gatlin was aware of it but implied it was only a slight distraction. "I didn't know what it was," he said, according to the BBC, "but when you're in those blocks and the whole stadium's quiet you can hear a pin drop."
上周日晚,伦敦奥运会百米大战开赛前,一名男子往赛场上扔了一个啤酒瓶,瓶子落在了冠军得主尤塞恩-博尔特脚后。
在博尔特和另外七名运动员准备好起跑后,奥林匹克体育场第一排有人向场内扔了一个瓶子。
瓶子落在了约翰•布雷克的跑道,没有造成太大影响,看上去并没有让选手们分心,当时比赛马上就要开始了。幸好投掷者坐得不算太近。如果他向链球比赛选手取取经,瓶子可能会扔到某位运动员身上。瓶子最终落在了位于第五跑道的布雷克身后几英尺处。当时田径赛场的内场正在举行链球比赛。
荷兰女柔道选手、本届奥运会铜牌得主伊迪丝-博施说,当时扔瓶子的人就坐在她旁边,她上去打了他。事后,人们并不清楚这是真事,还是被激怒的运动员的夸张说法。从照片中我们可以看到,当时有一组荷兰运动员正坐在起跑区的后方。
警方拘留了这名男子,他将于周一上午受审。
博尔特和布雷克都表示,直到记者说起,自己才知道有这回事。博尔特说:“我不知道谁要这么干。”
选手加特林当时察觉了此事,但表示这不会让运动员分心。根据英国广播公司的报道,他说:“我当时不知道他扔了什么 。但当你准备起跑时,整个体育场非常安静,掉根针都能听见。”
体坛英语资讯:China wins 8 gold medals in 2nd World Taijiquan Championships in Poland
体坛英语资讯:Neymar pens long-awaited new Barca deal
体坛英语资讯:NBA Hall of Famer Iverson: Maybe basketball I had a chance of beating Yao Ming at
President Bush's speech on CIA head nomination
如果可以,把这些技能加入简历是极好的
美国:未收到菲律宾正式通知
国内英语资讯:Xi, Duterte agree on full improvement of ties
President Bush's speech on Memorial Day
国内英语资讯:China determined to push forward fight against corruption: Xi
一切都会好起来 It Will be Better
国内英语资讯:Senior official calls for exporting more Chinese books
博科娃总干事2016年国际减灾日致辞
Bill Gates:Unleashing your creativity
国内英语资讯:Spotlight: World media pay special attention to Chinas space mission
联合国秘书长潘基文2016年国际减灾日致辞
国内英语资讯:China, Albania vow to strengthen parliamentary links
挺希or挺特?1/4美国青年宁可地球毁灭
女人不婚也幸福?!那要老公有卵用
Kofi Annan's speech on World Water Day
Bush's radio address on visit to China and APEC CEO Summit
国际英语资讯:UN officials urge youth to fight against violent extremism
为让学生睡饱 美国多所中学推迟上课时间
体坛英语资讯:Ex-Brazil midfielder Doriva quits as Santa Cruz coach
President Bush's speech on securing the border
国内英语资讯:Space Journal: Entry 2 -- I havent seen aliens, or got space sickness
朝鲜大猩猩抽烟上瘾 动作熟练每日1包
刘振民副部长在第七届香山论坛第一次全体会议上的发言
害怕失败所以什么都不敢做?7步帮你克服!
体坛英语资讯:Wolf chosen as official mascot of FIFA World Cup 2018 in Russia
伊拉克总理:摩苏尔行动进展超过预期
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |