POLICE were called to restore order after a bank ATM in eastern England started dispensing twice the money its customers were asking for.
The Lloyds TSB cash machine in the town of Ipswich began dispensing "free money" to customers on Wednesday after the bank branch had closed for the evening.
As word spread of the glitch, a crowd began to gather, prompting arguments among those trying to use the machine.
Police were called in to keep watch until the bank's staff could take it out of service.
A Lloyds spokesman said the machine had been "misdispensing" cash for only a short time.
"We apologise for any inconvenience caused," the spokesman added.
Some 30 people are thought to have benefited from the glitch. It is not clear how much money the bank lost, or if it will be able to recover the funds.
Emma Hutchinson, from Ipswich, told the Ipswich Star: "Word got around pretty quickly. My friend asked for 40 pounds and the machine gave out 80 pounds."
Lloyds Banking Group, which sought a massive bailout from the British government during the financial crisis, said that it had cut interim net losses to 676 million pounds ($1.02 billion) on the back of restructuring measures.
One Twitter user, @FizzySparkler, commented: "Nice to see one bank is giving back."
英格兰东部一家银行的自动取款机给储户“送钱”,储户取多少钱,取款机就吐出双倍的钱。故障发生后,警察被召来维持秩序。
这台提款机属于伊普斯威奇小镇的劳埃德信托储蓄银行,该银行支行周三晚关门后,提款机就开始向储户“送钱”。
故障的消息传开后,越来越多的人蜂拥而至,试图从提款机取钱的人还为此发生了争吵。
警察被召来维护现场秩序,直到银行工作人员让该提款机停止服务。
劳埃德银行发言人称该取款机“误送”现钞只持续了很短时间。
该发言人还说:“我们对此引起的任何不便表示抱歉。”
据认为约有30人因自动取款机“取一送一”获利。但银行损失了多少钱,能回收多少目前尚不清楚。
伊普斯威奇镇的艾玛•哈钦森告诉《伊普斯威奇星报》说:“消息传得很快。我朋友要取40镑,取款机就给了80镑。”
劳埃德银行集团在金融危机期间曾向英国政府寻求巨额财政援助,该集团称其在实施重组措施后,已将中期净亏损额减至6.76亿英镑(合10.2亿美元)。
推特用户@FizzySparkler评论道:“能看见一家银行把钱吐回来真是件高兴事儿。”
北京小区现“共享健身仓”
国内英语资讯:Xi Focus: Xi hosts banquet for guests attending intl import expo
国内英语资讯:China, Kazakhstan to expand cooperation in multiple areas, boost ties
日本酒馆生意经:可爱的猴子当服务员,香蕉变工资
HBO向黑客妥协,愿意支付25万“漏洞发现金”
租衣服比买衣服更环保吗?专家:不一定
你认为大学是谈恋爱的最好时光吗?
5个心理学方法,帮你戒掉吃肉
电视直播又遭俩熊孩子抢镜,老外表示太爱了
中国禁止网售电子烟 遏制未成年人吸食
营养师告诉你睡前为何不该喝水
体坛英语资讯:Sad endings for Bolt and Farah as London worlds continue to surprise
国内英语资讯:Xi urges restraint on Korean nuclear issue in phone talk with Trump
迪士尼还将把哪些经典动画翻拍成真人电影
国内英语资讯:Chinese top legislator meets Croatian parliament speaker
国内英语资讯:Central delegation wraps up Inner Mongolia trip
体坛英语资讯:Chinese third leg runner gets hit on head in 4x100m final
体坛英语资讯:Madrid coach Zidane confirms new contract
做个成年人有哪些好处?
美文赏析:我的生活被手机绑架了
体坛英语资讯:Peng Cheng/Jin Yang win pairs figure skating at 2019 Shanghai Trophy
国内英语资讯:China, Pakistan vow to further deepen bilateral pragmatic cooperation
体坛英语资讯:Chinese mens team secure final berth in 4X100m realy at worlds
体坛英语资讯:LA City Council approves contracts with IOC to host 2028 Olympics
合理安排三餐有助于减肥
国内英语资讯:Hong Kong enhances checks on eggs from Europe
中国沙滩神器“脸基尼”或将引领澳大利亚夏日热潮
过半数的90后不愿买房
每天都穿同一双鞋有什么坏处?
国内英语资讯:Chinese premier calls for joint efforts to keep East Asian cooperation on right track
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |