Frequent flyers will know only too well how rigorous airport security checks can be.
常年乘坐飞机的乘客们都该知道机场的安检有多严格。
So it is all the more shocking that a runaway schoolboy managed to evade them entirely – and fly to Italy with no passport or boarding pass.
在没护照没登机牌的情况下,一个离家出走的少年居然躲过重重安检顺利飞抵意大利,这实在令人震惊不已。
Liam Corcoran, 11, slipped away from his mother, caught a bus to the airport three miles away and boarded a plane bound for Rome without anyone questioning what he was doing.
11岁的Liam Corcoran 逃离母亲的看管,乘了辆巴士就去了三公里外的机场。在机场没有人对他进行任何询问,他就顺利登上了去往罗马的飞机。
It was only when he began boasting that he had run away from home as the plane cruised over France that other passengers alerted cabin crew.
直到飞机已经飞抵法国上空,男孩开始吹嘘自己逃家的“光荣史”时,其他乘客才发现这件事,并报告给了机组工作人员。
As well as causing several hours of panic for Liam’s mother Mary, 29, the astonishing breach of security at Manchester Airport just before the start of the Olympics raised urgent questions about Britain’s border protection.
Liam29岁的母亲Mary为儿子心惊胆战了数个小时。伦敦奥运在即,曼彻斯特机场却出现如此的安检失误,让人们不得不对英国的入境安全产生了质疑。
Yesterday Liam’s father, Aaron Fort, 34, spoke of his disbelief that no one at the airport had questioned what an unaccompanied child was doing there.
昨天Liam的父亲,34岁的Aaron Fort 公开表示,一个无人照管的孩子能在机场随意行动,这样的机场实在令人难以置信。
He revealed that Liam – described as ‘a handful’ who has run away in the past – had never been on a plane before and does not own a passport.
他还说,虽然Liam从前就是个逃家老手,可他从没逃上过飞机,他们也从没给儿子办过护照。
Mr Fort said: ‘Liam told me the first time he knew he was in a bit of trouble is when the plane started to rise off the ground. He just did what the stewardesses told him and sat in his seat with his belt on.’
“飞机一起飞,Liam就知道他有麻烦了。他只能听空乘小姐的话,乖乖坐在椅子上,系好安全带。”
In total, Liam escaped five checks: security staff should have checked his boarding pass before screening, Jet2 staff should have taken his boarding pass and checked his passport at the gate, flight crew in the cabin should have checked his boarding pass stub, and a passenger headcount should have been carried out before take-off.
Liam一共逃过了5次航空检查:登机前的安检,门禁前的护照检查,机票检查,登机后机组人员检查机票存根,还有飞机起飞前,机组人员应该要清点舱内人数。
Earlier this month police criticised security at Manchester Airport after an armed robbery suspect being flown back to the UK for questioning escaped through a luggage chute.
其实本月早些时候,警方就已批评过曼彻斯特机场的安检失误。当时一名持械劫犯被遣返回英接受问询,期间差点从机场的行李滑道逃之夭夭。
2017课堂扫描高三英语一轮复习学案(牛津译林版):M3 Unit 3 Back to the past
2017课堂扫描高三英语一轮复习学案(牛津译林版):M5 Unit 1 Getting along with others
2017届英语一轮精品复习导学案:Units 1-4(译林牛津版选修10)
2017课堂扫描高考英语新人教版一轮复习学案:必修4 Unit 5 Theme parks
2017课堂扫描高考英语新人教版一轮复习学案:必修3 Unit 3 The Million Pound Bank Note
2017课堂扫描高三英语一轮复习学案(牛津译林版):M4 Unit 2 Sporting events
2017届英语一轮精品复习导学案:Unit4《Public transport》(译林牛津版选修7)
2017届英语一轮精品复习导学案:Unit2《Fit for life》(译林牛津版选修7)
2017课堂扫描高三英语一轮复习学案(牛津译林版):M7 Unit 2 Fit for life
2017届英语一轮精品复习导学案:Unit3《Amazing people》(译林牛津版必修2)
2017课堂扫描高三英语一轮复习学案(牛津译林版):M4 Unit 3 Tomorrows world
2017届英语一轮精品复习导学案:Unit4《Helping people around the world》(译林牛津版选修6)
2017届英语一轮精品复习导学案:Unit1《School Life》(译林牛津版必修1)
2017课堂扫描高三英语一轮复习学案(牛津译林版):M3 Unit 1 The world of our senses
2017课堂扫描高三英语一轮复习学案(牛津译林版):M8 Unit 1 The written word
2017届英语一轮精品复习导学案:Unit1《Getting along with others》(译林牛津版必修5)
2017届英语一轮精品复习导学案:Unit2《Wish you were here》(译林牛津版必修2)
2017届英语一轮精品复习导学案:Units 1-4(译林牛津版选修9)
2017届英语一轮精品复习导学案:Unit2《Sporting events》(译林牛津版必修4)
2017课堂扫描高三英语一轮复习学案(牛津译林版):M6 Unit 4 Helping people around the world
2017课堂扫描高考英语新人教版一轮复习学案:必修5 Unit 1 Great scientists
2017届英语一轮精品复习导学案:Unit3《Back to the past》(译林牛津版必修3)
2017课堂扫描高三英语一轮复习学案(牛津译林版):M4 Unit 1 Advertising
2017届英语一轮精品复习导学案:Unit1《Advertising》(译林牛津版必修4)
2017届英语一轮精品复习导学案:Unit3《Science versus nature》(译林牛津版必修5)
2017课堂扫描高三英语一轮复习学案(牛津译林版):M7 Unit 3 The world online
2017届英语一轮精品复习导学案:Unit1《The written word》(译林牛津版选修8)
2017课堂扫描高三英语一轮复习学案(牛津译林版):M7 Unit 1 Living with technology
2017届英语一轮精品复习导学案:Unit3《The world of colours and light》(译林牛津版选修8)
2017届英语一轮精品复习导学案:Unit2《The universal language》(译林牛津版选修8)
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |