今夏,美国各地遭遇高温天气,各家的草坪也因此变得枯黄,甚至干死。不过,纽约和新泽西州一些社区的草坪却格外翠绿,原因是他们的主人给这些草坪喷了纯植物的绿漆。据悉,这种喷漆为可生物降解性质,是从植物中提取、无毒的草坪颜料,每平方米的喷涂价格为1.61美元;除草坪外,还可用于灌木和树木的喷涂。如果草坪的草确已干死,喷涂的绿色可一直持续到次年春天新草长出;若是草坪还在生长,那么要等草坪割过两三次以后颜料才会消褪。随着高温干旱天气的持续,草坪喷涂服务的需求不断增长,而且人们的要求也不限于草坪绿色。据悉,曾有客户要求在美国独立日前将自家草坪喷成美国国旗的颜色。不过,该业务发起人表示,目前还没有研制出红色和蓝色的颜料,不过可能性还是有的。
Despite the summer's persistent heat waves, the grass really is greener in some neighborhoods in New York and New Jersey.
Homeowners with brown, dried-up lawns are turning to "lawn painting" to liven up their yards.
Business is booming, according to Joe Perazzo, who launched his lawn painting company in New York's most suburban borough of Staten Island a few years ago, inspired by the tinting process used to color professional athletic fields. Other companies have sprung up in the region and elsewhere in the country.
"We've had a lot more calls and jobs in the past few weeks," said Perazzo, who added that this season's heat has been particularly hard on lawns due to a lack of rain.
For about 15 cents a square foot ($1.61 a square meter), or $150 for 1,000 square feet ($161.40 for 100 square meters), Perazzo will spray a plant-based, non-toxic turf dye on lawns or even dried-up shrubs and trees.
The biodegradable spray can last up until next spring's new growth if grass is truly desiccated, he said.
For lawns with a bit of life left in them, the paint will last for "two to three mows," he said.
In such hot weather, with temperatures hovering near the triple digits, lawns are not growing very fast, he said.
Rich Pacailler of Howell, New Jersey, had his 1,500 square foot lawn sprayed this week.
"It gave me the green lawn I've been working for," he said. "I come home and see I've got the greenest lawn on the block."
He said it was very natural looking, "like new sod."
"It's not hampering the lawn, but really showcasing it and giving it that curb appeal," he said.
Perazzo said he can custom mix the lawn shade, "depending on how yellow or brown the turf is."
Someone recently suggested painting a lawn red, white and blue for the Fourth of July holiday, he said.
"I haven't gotten into blues and reds," he said. "But I've researched it, and it's a definite possibility."
全国职称英语考试2013年出题思路分析
2013年职称英语考试中如何把握“送分题”?
2015职称英语考试高分技巧:单词谐音记忆法
如何短时间攻破职称英语考试?
考友分享:职称英语理工类A级93分考试分析题型心得
职称英语考试综合类通关经验
2015职称英语考试高分技巧汇总
2015职称英语考试高分技巧:单词拆分记忆法
2015职称英语考试高分技巧:用vi来进行联想记忆
2014年职称英语卫生类阅读理解新增文章(6)
2013年职称英语考试要注意考前心态的调整
职称英语备考-翻阅词典小技巧
2015年职称英语《理工类》阅读判断3
2015职称英语考试高分技巧:利用ate来记忆
职称英语阅读理解高分通关秘诀
英语职称考试 零基础考生通关“三步走”
职称英语考试单词快速记忆法
如何选择2013年职称英语考试专用词典
2015年职称英语《理工类》阅读判断1
2013职称英语复习尽早 基础阶段知题型攻词汇
职称英语备考攻略:现在进行时的构成及应用
2013职称英语备考:春节过后各题型复习重点
2014年职称英语考试考生分享:永不认输
职称英语介词及其词组的用法
过来人谈职称英语考试 通关必知五大宝典
2014年职称英语考试卫生A阅读理解练习(6)
2014年职称英语考试卫生A阅读理解练习(2)
职称英语备考 背单词如何过目不忘
精选职称英语阅读理解中英文对照:卫生类(4)
2014年职称英语卫生类阅读理解新增文章(4)
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |