你可曾想过,有些伤口是一些不想放弃你的人造成的。在你挣扎的过程中,那些爱你的人为了拉住你,才在你身上留下了这些伤疤。
Some years ago on a hot summer day in south Florida a little boy decided to go for a swim in the old swimming hole behind his house.
几年前的一个炎炎夏日,在美国佛罗里达州南部,有个小男孩为贪图凉快,决定去自家房子后面一个形成已久的深水潭中游泳。
In a hurry to dive into the cool water, he ran out the back door, leaving behind shoes, socks, and shirt as he went. He flew into the water, not realizing that as he swam toward the middle of the lake, an alligator was swimming toward the shore. His mother - in the house was looking out the window - saw the two as they got closer and closer together. In utter fear, she ran toward the water, yelling to her son as loudly as she could.
因为迫不及待地想投入到清凉的水中,他飞快地从后门跑了出去,边跑边脱掉鞋子、袜子和衬衣,把它们随手抛在了身后。他一头扎进了水里,丝毫没有意识到自己游往潭中心的同时,一只美洲鳄也正在朝岸边游来。小男孩的母亲当时在屋子里透过窗子向外看着,发现那只美洲鳄正向她的孩子步步逼近。她极度惊恐起来,一边迅速奔向水潭,一边声嘶力竭地朝自己的孩子呼喊着。
Hearing her voice, the little boy became alarmed and made a return to swim to his mother. It was too late. Just as he reached her, the alligator reached him.
听到她的呼喊,小男孩才猛然意识到了危险,立即掉头向岸边的母亲游去。可这时已经无济于事。他的手勉强刚够到他的母亲,鳄鱼也已经接触到了他。
From the dock, the mother grabbed her little boy by the arms just as the alligator snatched his legs. Then began an incredible tug-of-war between the two. The alligator was much stronger than the mother, but the mother was much too passionate to let go. A farmer happened to drive by, heard her screams, raced from his truck, took aim and shot the alligator.
母亲在岸上拼命地拽紧儿子的手臂,而此时美洲鳄也死死地咬住孩子的腿不放。为了争夺小男孩,母亲和鳄鱼之间俨然展开了一场让人难以置信的拔河较量。美洲鳄的力气显然要比母亲强大得多,但是母亲挽救儿子的坚定信念让她无论如何也绝不放手。就在这万分危急的关头,一位农夫恰巧驾车经过,一听到孩子母亲的尖叫便飞速从卡车上跳下,瞄准鳄鱼并开枪将其射杀。
Remarkably, after weeks and weeks in the hospital, the little boy survived. His legs were extremely scarred by the vicious attack of the animal and, on his arms, were deep scratches where his mother's fingernails dug into his flesh in her effort to hang on to the son she loved.
值得庆幸的是,经过在医院数周的抢救治疗,小男孩居然存活了下来。鳄鱼凶残的袭击在他的腿上刻下了触目惊心的伤痕。不仅如此,他的双臂上也留下了深深的抓痕,那是在生死关头母亲为了牢牢抓住挚爱的儿子,以至于手指甲都掐入了儿子的肉中所留下的。
The newspaper reporter who interviewed the boy after the trauma, asked if he would show him his scars. The boy lifted his pant legs. And then, with obvious pride, he said to the reporter. But look at my arms. I have great scars on my arms, too. I have them because my mom wouldn't let go.
事后,这位死里逃生的小男孩接受了一位报社记者的采访。当记者问他是否愿意让大家看看他身上的伤疤时,小男孩挽起了自己的裤腿,腿上深深的疤痕暴露无遗。紧接着,他满脸自豪地告诉记者,“大家还是看看我的手臂吧,我的手臂上也有好多伤疤呢。这是妈妈不放开我,在救我的时候留下的。”
You and I can identify with that little boy. We have scars, too. No, not from an alligator, or anything quite so dramatic. But, the scars of a painful past. Some of those scars are unsightly and have caused us deep regret.
看了这个小男孩的故事后,人们都能感同身受。其实我们每个人身上都有伤疤。只不过并不是被鳄鱼咬的,或任何如此戏剧性事件所造成,而是过往的痛苦经历所留下的。那些伤疤是如此难看,让人深感懊悔。
But, some wounds, my friend, are because God has refused to let go. In the midst of your struggle, He's been there holding on to you.
但是,我的朋友,你可曾想过有些伤口是一些不想放弃你的人造成的。在你挣扎的过程中,那些爱你的人为了拉住你,才在你身上留下了这些伤疤。
体坛英语资讯:Chinas Cao Yupeng reaches first ranking final at Scottish Open
2017年大受欢迎的8项创意发明
国际英语资讯:Kagame says Rwanda grows stronger despite many challenges
国际英语资讯:Pinera leads in Chile presidential election with 46 pct votes counted
体坛英语资讯:Schalke secure late draw, Bayern win in German Bundesliga
Virtual fashion advice 从网络上获取穿衣打扮的小窍门
体坛英语资讯:Olympic gold medallist Weverton joins Palmeiras
英语中分词的用法小测验
国际英语资讯:Car bomb blast hits NATO convoy in S. Afghan province
国内英语资讯:Senior CPC official outlines plan to eradicate poverty
体坛英语资讯:Real Madrid wins FIFA Club World Cup final
2017时尚盘点之奇幻妆容 新年派对你敢这样打扮吗?
《纽约时报》选出2017十佳美剧!最离奇、最烧脑的都在这[1]
该不该签订婚前协议
牛津词典2017年度词汇:青年冲击
国内英语资讯:China calls for unity of intl community over Jerusalem issue
一见钟情可能并不是真事儿
Digging his heels in?
The Last Chapter of Alice 爱丽丝的最后章节
体坛英语资讯:Barca and Atletico take advantage of Reals absence in Spains matchday 16
体坛英语资讯:Lille sack Argentine head coach Bielsa
电动自行车被评为瑞典年度最受欢迎圣诞礼物
国际英语资讯:President Trump says not considering firing special counsel Mueller
国内英语资讯:China Tibetan Culture Picture Exhibition kicks off in Myanmar
国内英语资讯:Employees from Hong Kong, Macao to gain access to mainland housing fund
国际英语资讯:Cyril Ramaphosa elected S. Africas ruling party president
体坛英语资讯:CBA Roundup: Defending champions edge Beijing, Liaoning lose to Shenzhen
国内英语资讯:Yearender: Railway cooperation helps boost China-Malaysia ties
涨知识:如何用英文称呼“师哥师姐”?
New island may tell us about life on Mars 火山生成的新岛可能提供火星生命的证据
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |