Go girl, Yu-na.
加油,金妍儿。
South Korea's figure skating queen, Kim Yu-na, on Monday finally put an end to persistent speculation about when she'll retire from the sport.
周一,人们对韩国花样滑冰女皇金妍儿(Kim Yu-na)何时退役的猜测终于画上了句号。
During a nationally televised press conference, she said she would have another shot at Olympic gold at the next winter games in Sochi, Russia, in 2017.
金妍儿在资讯发布会上说,她将参加2017年在俄罗斯索契举行的下一届冬季奥林匹克运动会,并努力争夺金牌。这次资讯发布会向韩国国内做了电视直播。
The 21-year-old Kim read out a pre-written script in a calm voice but didn't look up, showing the nervousness and pressure she was feeling.
21岁的金妍儿用平静的语调念了一份事先写好的发言稿,但是一直没有抬头,这显示出她的紧张和身上的压力。
"I skipped last season and had a lot on my mind about my career, even until last week," she said, "I had trouble finding my next goal after winning a gold medal at the Vancouver Olympics but the interest of the public and my fans in me got even bigger."
她说,我没有参加上个赛季的比赛,对自己的职业生涯有很多焦虑,甚至在上周还是这样。当我在温哥华冬奥会拿到冠军后,我难以再次找到目标,但是韩国民众和粉丝对我的关注和期待却与日俱增。
"I wanted to get away from the pressure, even for a single day," she confessed.
她坦言,我甚至想从这种负担中解脱出来,哪怕一天也好。
After she recently started teaching practice as part of her studies for a physical education degree she faced critics such as Hwang Sang-min, a well-known psychology professor, who called her stint "insincere" and "just a media show." Kim sued the professor for defamation in May but dropped the charge in mid-June.
最近开始了攻读体育教育学位所需的教学实习后,金妍儿遭到了一些批评。韩国知名心理学教授黄相口(Hwang Sang-min)批评她在教学实习期间不用心,仅仅是在作秀。金妍儿5月份以诽谤罪起诉了黄相口,但在6月中旬撤诉。
During the press conference on Monday, Kim said she overcame the pressure by talking to herself, "If I give up my career as a skater simply because I fear I won't show my best performance, I would be really sorry later in life," she said. Watching and practicing with younger skaters over the past year also gave her motivation to restart, she added.
在周一的资讯发布会上,金妍儿表示,她通过与自己对话的方法战胜了压力。她说,如果我因为担心无法拥有最好的表现而不能继续自己运动生涯的话,今后一定会后悔。她还说,过去一年观看比赛以及和后备选手一起训练的经历也给了她重新开始的动力。
"I always thought the Vancouver Olympics would be my last destination, but I'm extending it to Sochi...I want to start anew, not as an Olympic medalist but just as yet another figure skater," she said.
金妍儿说,我以前一直把温哥华冬奥会设定为自己运动生涯的终点站,现在终点站延长到了索契冬奥会。她说,我想要重新开始,不是以冬奥会金牌获得者的身份,而是作为一名普通的花样滑冰运动员。
The Most Wonderful Moment 最美好的时光
国际英语资讯:Recovery efforts ongoing as Texas badly hit by Hurricane
国际英语资讯:Syrian, Russian military destroy over 800 terrorists in major ISIL unit
国内英语资讯:Chinese vice premier meets Sudanese PM, pledging pragmatic cooperation
为什么痘痘对你情有独钟?终于找到不同位置长痘的原因啦!
国际英语资讯:U.S. continues to seek peaceful solution despite DPRKs recent missile launch: U.S. top dip
早起做点什么能让你专心?
国际英语资讯:U.S. far-right group relinquishes permit for Saturday rally in San Francisco
这8种迹象表明,你喜欢的他只把你当朋友
老外评选中国十大宜居城市,有你的家乡吗?
手机响的次数越多,你的创造力就越低
2021年科技会带来哪些改变
强迫症原来这么可怕!英国妹子患强迫症 自曝一天洗头72次
国内英语资讯:China tops global fintech usage rankings: report
体坛英语资讯:Ireland win FEI European jumping team title
国内英语资讯:China to make sure 2022 Winter Olympic Games great success: President Xi
体坛英语资讯:Ghana coach launches initiative to support retired players
国内英语资讯:Chinese naval hospital ship Peace Ark provides free medical services in Djibouti
国内英语资讯:Xi calls for right direction in mass organization reform
国内英语资讯:Sports development in perfect harmony with China Dream: President Xi
国际英语资讯:APEC dialogue in Vietnam discusses free trade agreements
美文赏析:纯净的心才能感受纯净的善良
国内英语资讯:Chinas industrial robot market to exceed 4 bln USD in 2017: report
国内英语资讯:The American who wants to be Chinese
发信息孩子不回怎么办?这款app来帮你
国际英语资讯:Helicopter belonging to MSDF possibly crashes: Japan Defense Ministry
国际英语资讯:Merkel rules out cooperation with far-right AfD
表达否定的常见翻译方式
国际英语资讯:One dead, several injured after Hurricane Harvey made landfall over Texas Gulf Coast
国内英语资讯:China upgrades alert for Typhoon Pakhar
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |