Go girl, Yu-na.
加油,金妍儿。
South Korea's figure skating queen, Kim Yu-na, on Monday finally put an end to persistent speculation about when she'll retire from the sport.
周一,人们对韩国花样滑冰女皇金妍儿(Kim Yu-na)何时退役的猜测终于画上了句号。
During a nationally televised press conference, she said she would have another shot at Olympic gold at the next winter games in Sochi, Russia, in 2017.
金妍儿在资讯发布会上说,她将参加2017年在俄罗斯索契举行的下一届冬季奥林匹克运动会,并努力争夺金牌。这次资讯发布会向韩国国内做了电视直播。
The 21-year-old Kim read out a pre-written script in a calm voice but didn't look up, showing the nervousness and pressure she was feeling.
21岁的金妍儿用平静的语调念了一份事先写好的发言稿,但是一直没有抬头,这显示出她的紧张和身上的压力。
"I skipped last season and had a lot on my mind about my career, even until last week," she said, "I had trouble finding my next goal after winning a gold medal at the Vancouver Olympics but the interest of the public and my fans in me got even bigger."
她说,我没有参加上个赛季的比赛,对自己的职业生涯有很多焦虑,甚至在上周还是这样。当我在温哥华冬奥会拿到冠军后,我难以再次找到目标,但是韩国民众和粉丝对我的关注和期待却与日俱增。
"I wanted to get away from the pressure, even for a single day," she confessed.
她坦言,我甚至想从这种负担中解脱出来,哪怕一天也好。
After she recently started teaching practice as part of her studies for a physical education degree she faced critics such as Hwang Sang-min, a well-known psychology professor, who called her stint "insincere" and "just a media show." Kim sued the professor for defamation in May but dropped the charge in mid-June.
最近开始了攻读体育教育学位所需的教学实习后,金妍儿遭到了一些批评。韩国知名心理学教授黄相口(Hwang Sang-min)批评她在教学实习期间不用心,仅仅是在作秀。金妍儿5月份以诽谤罪起诉了黄相口,但在6月中旬撤诉。
During the press conference on Monday, Kim said she overcame the pressure by talking to herself, "If I give up my career as a skater simply because I fear I won't show my best performance, I would be really sorry later in life," she said. Watching and practicing with younger skaters over the past year also gave her motivation to restart, she added.
在周一的资讯发布会上,金妍儿表示,她通过与自己对话的方法战胜了压力。她说,如果我因为担心无法拥有最好的表现而不能继续自己运动生涯的话,今后一定会后悔。她还说,过去一年观看比赛以及和后备选手一起训练的经历也给了她重新开始的动力。
"I always thought the Vancouver Olympics would be my last destination, but I'm extending it to Sochi...I want to start anew, not as an Olympic medalist but just as yet another figure skater," she said.
金妍儿说,我以前一直把温哥华冬奥会设定为自己运动生涯的终点站,现在终点站延长到了索契冬奥会。她说,我想要重新开始,不是以冬奥会金牌获得者的身份,而是作为一名普通的花样滑冰运动员。
2015考研英语阅读集中练The Adventuresome Soprano
考研英语阅读篇章瑞典最长名字长达六十三个词
考研英语阅读篇章论美
考研英语阅读篇章英国女王PK美国总统
2015考研英语阅读集中练日本战犯侵华罪行自供
考研英语阅读篇章多睡一小时身体更健康
2015考研英语暑假阅读合金提高内存芯片速度
2015考研英语模拟试题阅读理解七
考研英语阅读篇章世界杯第一射手与蚂蚱共同庆祝进球
考研英语阅读篇章全球私人财产飙升至一百五十二万亿
2015考研英语阅读集中练二十六个时间管理技巧
2015考研英语阅读集中练重读旧书是基于内疚的快感
考研英语阅读篇章谈恋爱成大学生最大消费
2015考研英语模拟试题阅读理解二
考研英语阅读篇章九种口味最奇葩的冰淇淋
2015考研英语阅读集中练保护互联网儿童照片免遭滥用
2015考研英语模拟试题阅读理解一
2015考研英语阅读集中练英国财长不知七乘八得几
考研英语阅读篇章论复仇
考研英语阅读篇章呼吁减少碳排放
考研英语阅读篇章查尔斯王子闹离婚卡米拉索要三亿分手费
2015考研英语阅读集中练老友记十大误区
2015考研英语模拟试题阅读理解十一
考研英语阅读篇章为什么戴上墨镜更好看
考研英语阅读篇章印度政府推行快速经济改革
考研英语阅读篇章喝咖啡能拯救视力
考研英语阅读篇章Day after day
2015考研英语模拟试题阅读理解六
2015考研英语模拟试题阅读理解五
2015年考研英语暑假阅读教病人的生活方式
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |