Go girl, Yu-na.
加油,金妍儿。
South Korea's figure skating queen, Kim Yu-na, on Monday finally put an end to persistent speculation about when she'll retire from the sport.
周一,人们对韩国花样滑冰女皇金妍儿(Kim Yu-na)何时退役的猜测终于画上了句号。
During a nationally televised press conference, she said she would have another shot at Olympic gold at the next winter games in Sochi, Russia, in 2017.
金妍儿在资讯发布会上说,她将参加2017年在俄罗斯索契举行的下一届冬季奥林匹克运动会,并努力争夺金牌。这次资讯发布会向韩国国内做了电视直播。
The 21-year-old Kim read out a pre-written script in a calm voice but didn't look up, showing the nervousness and pressure she was feeling.
21岁的金妍儿用平静的语调念了一份事先写好的发言稿,但是一直没有抬头,这显示出她的紧张和身上的压力。
"I skipped last season and had a lot on my mind about my career, even until last week," she said, "I had trouble finding my next goal after winning a gold medal at the Vancouver Olympics but the interest of the public and my fans in me got even bigger."
她说,我没有参加上个赛季的比赛,对自己的职业生涯有很多焦虑,甚至在上周还是这样。当我在温哥华冬奥会拿到冠军后,我难以再次找到目标,但是韩国民众和粉丝对我的关注和期待却与日俱增。
"I wanted to get away from the pressure, even for a single day," she confessed.
她坦言,我甚至想从这种负担中解脱出来,哪怕一天也好。
After she recently started teaching practice as part of her studies for a physical education degree she faced critics such as Hwang Sang-min, a well-known psychology professor, who called her stint "insincere" and "just a media show." Kim sued the professor for defamation in May but dropped the charge in mid-June.
最近开始了攻读体育教育学位所需的教学实习后,金妍儿遭到了一些批评。韩国知名心理学教授黄相口(Hwang Sang-min)批评她在教学实习期间不用心,仅仅是在作秀。金妍儿5月份以诽谤罪起诉了黄相口,但在6月中旬撤诉。
During the press conference on Monday, Kim said she overcame the pressure by talking to herself, "If I give up my career as a skater simply because I fear I won't show my best performance, I would be really sorry later in life," she said. Watching and practicing with younger skaters over the past year also gave her motivation to restart, she added.
在周一的资讯发布会上,金妍儿表示,她通过与自己对话的方法战胜了压力。她说,如果我因为担心无法拥有最好的表现而不能继续自己运动生涯的话,今后一定会后悔。她还说,过去一年观看比赛以及和后备选手一起训练的经历也给了她重新开始的动力。
"I always thought the Vancouver Olympics would be my last destination, but I'm extending it to Sochi...I want to start anew, not as an Olympic medalist but just as yet another figure skater," she said.
金妍儿说,我以前一直把温哥华冬奥会设定为自己运动生涯的终点站,现在终点站延长到了索契冬奥会。她说,我想要重新开始,不是以冬奥会金牌获得者的身份,而是作为一名普通的花样滑冰运动员。
国内英语资讯:China suspends Hong Kong visits by U.S. military ships, aircraft, sanctions U.S. NGOs
The Things that Money Cant Buy 钱买不到的东西
女性请进:你心目中的“十佳男性”是谁?
做个好爸爸 日本兴起“酷爸”新潮流
Uber在伦敦失去牌照了,彻底不能运营
体坛英语资讯:Granada go top as Sevilla, Atletico and Real Sociedad all pressure Barca
国内英语资讯:China makes progress in AIDS prevention, treatment
国内英语资讯:China launches weeklong Constitution publicity campaign
德国养狗男子重病惨死,原因竟只是被狗舔过
美国一女子一边吃麦当劳一边减肥90斤,惊呆了
日本推出天价珍珠奶茶,600多块一杯
国际英语资讯:Croatia, Germany agree to co-host EU-NATO meeting next year
我国独生子女数量达9000万
国际英语资讯:Iraqi PM holds session to discuss resignation
体坛英语资讯:Halep rebounds to defeat Andreescu in WTA finals group stage
国内英语资讯:New govt team shows spirit of reform, innovation: Macaos fifth-term chief executive
国际英语资讯:Samoas measles death toll rises to 55
亚马逊推出了一个大板子,功能:自动帮你剁手买买买
国际英语资讯:Iran starts candidate registration for parliamentary elections
体坛英语资讯:Liverpool fight back to maintain lead in Premier League
体坛英语资讯:Marathon novices Jepkosgei, Wacera seek to steal the thunder in New York
调查发现:工作时听古典音乐能提高效率
2019年12月英语四级作文范文:卡奴
新设计:饮料瓶里的有害物质BPA终于能被去掉了!
国际英语资讯:51 quake fatalities confirmed as rescue operations end in Albania
国际英语资讯:One killed, 20 injured in traffic accident in Canada
国际英语资讯:Canada to host World Circular Economy Forum 2020
布什:不得人心无所谓
体坛英语资讯:Legia Warsaw thrash Wisla 7-0 in Polish classic
国际英语资讯:BoE governor appointed UN special envoy for climate action
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |