There are two common complaints about the sort of radical personalisation that Google is attempting with its new Google Now mobile search service. One is that it doesn't work: the other is that it works too well.
人们对谷歌(Google)新推出的高度个性化移动搜索服务Google Now的批评意见主要分为两类:一类是认为用户体验太差,另一类则是认为用户体验过好。
For the sake of Google's bottom line – not to mention all the other internet companies pushing up against the frontiers of the mobile internet – the latter is by far the preferable error to make.
就这件事对谷歌利润的影响而言,收到第二类批评意见显然比收到第一类要好。如果考虑到其他各家互联网公司也在不断拓展移动互联网领域的边界,结论就更是如此了。
Google Now is an oxymoronic idea that might best be called "push search". If it works as advertised, your phone could one day automatically serve up answers to your most pressing questions – before you even think of asking them.
Google Now是对传统搜索服务的一种颠覆,也许称其为"推送搜索"更为合适。如果Google Now真象宣传的那样管用,那么有一天你的手机会在你主动搜索答案之前就自动为你最为急迫的问题做出解答。
For advertisers, who live with the perennial conceit that they have the perfect product or service to satisfy your every unexpressed want, this is a powerful idea. Google says it has no plans yet to put advertising into the service, though this seems inevitable.
对于广告公司来说,"推送搜索"是一个很有吸引力的想法,因为长期以来广告公司的生存之道就是使消费者相信其所推介的产品或服务能够完美满足消费者尚未表达出的任何需求。谷歌表示目前尚无计划在Google Now中投放广告,不过这似乎是难以避免的。
The "works too well" argument holds that people are not ready to accept the fruits of personalisation that technology has made possible. According to this view, a machine that "knows you" will simply be too creepy.
"用户体验过好"是指人们还未准备好接受在技术层面已经可行的个性化服务成果。在持这种观点的人看来,一款"懂你心思"的机器简直太可怕了。
The "doesn't work" complaint, on the other hand, is strongly voiced by author and internet commentator Doc Searls. In his new book The Intention Economy, he argues that amassing piles of data about internet users to "understand" them completely will ultimately prove futile.
作家兼互联网评论人士多克•西尔斯(Doc Searls)则强烈认为个性化服务"用户体验太差"。西尔斯在自己的新书《意愿经济学》(The Intention Economy)中指出,通过收集互联网用户数据来彻底"理解"用户的尝试终将被证明是徒劳的。
My quick test of Google Now – which will officially be released in a number of handsets running Google's Android software in mid-July – suggests the technology has a long way to go.
我对Google Now进行了简要测试,结果表明"推送搜索"技术仍有很长的路要走。Google Now将于7月中旬作为Android 4.1操作系统的组成部分正式发布,届时上市的数款手机将搭载Android 4.1系统。
五个科学方法让你更快走出失恋痛苦
娜塔莉波特曼透露亲身经历:性骚扰很可怕!
究竟吃什么对头发好呢?这10种食物助你解决脱发烦恼[1]
国内英语资讯:China Focus: Traditional Spring Festival holiday picks up new ways of spending
湖北省宜昌市部分示范高中教学协作体2017-2018学年高二上学期期末联考英语试卷
国内英语资讯:China to ramp up measures for corporate deleveraging
体坛英语资讯:Uruguay qualify for rugby World Cup by beating Canada
体坛英语资讯:Serbia loses to United States in Davis Cup World Group
体坛英语资讯:Bayern march, Bremen upset Schalke in German Bundesliga
国内英语资讯:Taiwan earthquake death toll rises to 9, including 3 from mainland
国内英语资讯:Chinese president meets Dutch king, calls for closer cooperation on B&R construction
国内英语资讯:Major work on worlds longest sea bridge passes evaluation
SpaceX猎鹰重型火箭首飞成功!马斯克的特斯拉跑车上太空了
美国股市跌势星期二波及亚洲
莫桑比克否认与朝鲜做生意
“小哥哥”、“小姐姐”为什么会流行?英语怎么说?
体坛英语资讯:Late equalizer costs Real Madrid two more points away to Levante
国际英语资讯:Over 8,000 Syrian refugees return home from Jordan in 2017
去英国要注意什么?
体坛英语资讯:Xiamen beat Zhejiang for China Badminton Super League crown
体坛英语资讯:Ice Climbing World Cup sets off in north China
个性的价值被高估了
真歉意还是假客套:如何判别道歉是真心还是假意
真歉意还是假客套:如何判别道歉是真心还是假意
体坛英语资讯:Banned Peru captain Guerrero to train in Argentina ahead of World Cup
The Power of Example 榜样的力量
教育部将建立高校预防性骚扰机制
体坛英语资讯:Liang Xiaojing wins womens 60m in Asian Indoor Athletics
拯救“懒癌晚期”:日本开卖能吃皮的香蕉 38元一根
国际英语资讯:Economic climate in euro area hits highest level since 2000: think tank
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |