Asian parents are spending billions of dollars on private tutors for their children, and the practice is growing despite doubts about its effectiveness, according to an Asian Development Bank study published Wednesday, AFP reported.
法新社报道,据亚洲发展银行周三发表的研究显示,亚洲家长为孩子请家教花去亿万美元,虽然人们对家教是否有效存在质疑,但家教却越来越流行。
"Shadow education" is an expanding business not only in wealthy countries, but also in some of the region's poorer nations as parents try to give their children the best start in life, the study said. Nearly nine out of 10 South Korean elementary pupils receive private tutoring, while the figure for primary school children in India's West Bengal state stands at six out of 10.
该研究表示,家长想给孩子们一个最佳的人生起点,因此“开小灶”的生意不仅在富国,在一些穷国也越做越大。在韩国,9/10的小学生请着家教,而在印度西孟加拉邦,小学生请家教的比例为6/10。
The study estimated that the costs of private tutoring in South Korea were equivalent to 80 percent of government spending on public education. Japan spent $12 billion on extra teaching in 2010, while the figure for Singapore stood at US$680 million in 2008.
研究估计,韩国的请家教花费相当于政府公共教育投入的80%。2010年,日本在课外辅导上花了120亿美元;2008年,新加坡的这项花费为6.8亿美元。
Extra academic work aims to help slow learners and support high achievers. Many Asian parents view it as a constructive way for adolescents to spend their spare time. However, it can also reduce the students' time for sports and other activities important for their overall development as well as cause social tensions as richer families are able to pay for better-quality tutoring, the study said.
课外辅导是为了帮助后进生,也是外了帮优秀生保持好成绩。在许多亚洲父母看来,这也是未成年子女度过课外时间的有益方法。然而,该研究表示,课外辅导也会削减学生全面发展所需的运动时间和其它活动时间,还会引发社会关系紧张,因为家庭越富有,就能请得起越好的家教。
The study calls for a review of educational systems to make such extra teaching less attractive.
该研究呼吁重新审视教学体系,从而降低课外辅导的吸引力。
体坛英语资讯:Spains Dominguez wins womens steeplechase title
体坛英语资讯:Federer out after defeat to Tsonga at Montreal Masters
体坛英语资讯:Turkey beat China to meet Australia in Stankovic Cup final
体坛英语资讯:Bayern post 1-1 draw against Hoffenheim
体坛英语资讯:Rumors about Semenya wrong: Zuma
体坛英语资讯:Del Potro upset Roddick to win ATP title in Washington
体坛英语资讯:Yelena Isinbayeva awarded Spanish prize
体坛英语资讯:Australia wins basketball Stankovic Cup
体坛英语资讯:Rockets Battier tries new shoes in China
体坛英语资讯:30 years later, Wizards to go back to China
体坛英语资讯:Olympic champion Borchin wins 1st gold, Masai ends Ethiopias 10-year dominance
体坛英语资讯:Cheruiyot wins womens 5,000m at World Championships
体坛英语资讯:Bai Xue wins Chinas first gold medal, Bekele completes rare golden double
体坛英语资讯:Tiger Woods to be fined by PGA Tour
体坛英语资讯:Nadal returns to Spanish Davis Cup side
体坛英语资讯:Isinbayeva breaks womens pole vault world record
体坛英语资讯:Bolt storms to stunning win with world-record 9.58 seconds
体坛英语资讯:Barcelona and Real Madrid to shine in this seasons Primera Liga
体坛英语资讯:Valencia forward Mata avoids Barcelona talk
体坛英语资讯:Cancellara wins time trial to retake lead in La Vuelta
体坛英语资讯:Australia rallies to edge China at Stankovic Cup
体坛英语资讯:Dunga to start Adriano, Nilmar against Chile
体坛英语资讯:Ronaldo to be back in action in 1 month
体坛英语资讯:Maradona tries with Messi and Tevez
体坛英语资讯:Hamburg top Bundesliga table, Bayern snubbed
体坛英语资讯:Veteran Gustavo recalled to Brazilian national volleyball team
体坛英语资讯:Toni may move if still benched in Bayern
体坛英语资讯:Stuczynski withdraws from U.S. athletics team for worlds
体坛英语资讯:Croatian Vlasic defends womens high jump title in Berlin worlds
体坛英语资讯:Olympic champion Fraser wins womens 100m title
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |