Three-quarters of a million tourists flock to the pristine, white beaches every year - but this booming industry has come at a price. When the influx of foreigners left the government struggling to cope with a relentless stream of rubbish, their answer was to turn one of this islands into a dumping ground.
Clouds ofpungent, toxic smoke rising from open fires, piles of filth made up of plastic bottles, crisp packets and consumer detritus... it'sa far cry fromthe white sands, crystal-clear waters and gently swaying palm trees that we associate with the Maldives, the quintessential paradise island holiday destination set in the Indian Ocean.
Of its 200 inhabited islands, which are spread across an area of 35,000 square miles, 99 are dedicated resorts.
Three-quarters of a million tourists visit every year – more than double the domestic population. Of these, over 100,000 travel from the UK.
The capital, Malé, is four times more densely populated than London. Given these facts, it's hardly surprising that the Maldives has a waste disposal problem.
What you are seeing here is a view of the Maldives on which no honeymooners will ever clap eyes.
Four miles west of Malé is the country's dumping ground, Thilafushi – or Rubbish Island as it has simply become known.
The country dumps upwards of 330 tons of rubbish on the island every day, a figure attributed largely to the tourist industry on which the chain of atolls relies. Each visitor generates 3.5kg of waste per day.
Now, the government of the Maldives has belatedly banned the dumping of waste on the island, due largely to an increase in the number of waste boats 'fly-tipping' directly into the sea, fed up with waiting seven hours or more to offload their cargo. The freighters are now ferrying debris to India instead.
每年,全球有75万名游客来到纯净的马尔代夫海滩,但繁荣的旅游业也让当地付出了代价。大量外国游客持续遗留下的垃圾令当地政府疲于应对,不得不将一座岛屿变成垃圾场。
焚烧垃圾产生的气体刺鼻有毒,塑料瓶、包装纸、游客丢弃的杂物堆积成山,这与白色沙滩、清澈透明的海水以及摇曳的棕榈树等我们对马尔代夫的印象格格不入。这座经典的度假胜地“天堂岛”座落在印度洋。
马尔代夫有人居住的200座岛屿分布在3.5万平方英里的海洋上,其中99座已专门开发成度假胜地。
每年有75万人来马尔代夫旅游,是当地人口的两倍多。这其中有超过10万名游客来自英国。
马尔代夫首都马累的人口密度是伦敦的4倍。因此马尔代夫的垃圾处理难题就不足为奇了。
你在这里看到的,是去马尔代夫度蜜月的情侣们绝不会看到的情景。
斯拉夫士岛在马累西部四英里,这里是马尔代夫的垃圾倾倒场,简单说也就是人们所说的“垃圾岛”。
马尔代夫每天在该岛上倾倒超过330吨垃圾,垃圾成山大部分原因是岛国马尔代夫依赖旅游产业。每位游客每天产生3.5公斤垃圾。
如今,马尔代夫政府已经禁止再向该岛倾倒垃圾,这主要是因为越来越多的垃圾船不愿等待7个小时甚至更久的时间卸货,而直接向海里“违法倾倒”。现在,垃圾船改为将垃圾运往印度。
初一(下)Unit 24练习
新目标七年级上册 Unit 7-9练习卷
新目标七年级上单词测试(Unit1-12共12单元)
人教版新目标英语初一Unit7测试题及答案
七年级新目标上期中测试
人教版新目标英语七年级上U1-12重点短语回顾
初一·新目标英语七年级(上)Unit 9单元检测
新目标七年级上期末综合测试卷
新目标七年级英语单元测试unit3
七年级英语周末练习(二)
七年级英语上Unit2同步测试-新目标
新目标七年级上期末复习Comprehensive Test 2
05-06年上学期七年级优化训练英语-人教新目标:Unit 5 A卷(附答案)
七上Unit 1-6词组句子翻译练习卷
新目标七年级英语单元检测题 Starter Unit 1—Unit 3
七年级下期英语单元目标自我评价
七年级英语上Unit1同步测试-新目标(1)
2005浙江地区新目标英语七年级上unit7模拟试题[原创]-新课标
《新目标英语》七年级(上册)期末综合测试卷2
2016春牛津译林版英语七下Unit 8《Pets》word单元测试题1
七年级英语期中复习检测题 人教新目标
七年级上学期月考试卷
广东墨江中学2006-2007学年第一学期阶段考试(一)七年级英语(问卷)
七年级英语期中考试检测题 人教新目标
06--07学年度七年级(上)第一次月考(Units1-3)
《新目标英语》七年级(上册) 名词和代词练习
2005新目标七上Unit 7-8单元考试卷
2016春牛津译林版英语七下Unit 8《Pets》word单元测试题2
牛津版七年级英语上7A完成句子练习
2016春牛津译林版英语七下Unit 7《Abilities》(Task ^ Self-assessment)word随堂练习
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |