When a four-year-old boy won a tiny goldfish at a fairground, no one expected it to live for very long, the Daily Mail reported. But Paul Palmer is now 28 years old, and the one-inch tiddler he brought home from Newcastle's Hoppings fair is still alive and well.
据英国《每日邮报》报道,一个小男孩4岁时在游乐场赢了一只小金鱼,谁都未曾料想它会活很久;可是这个小男孩保罗•帕默今年已经28岁了,他从纽卡斯尔游乐会上带回家的仅1英寸长的小金鱼却依然活着,而且很健康。
Sharky has just celebrated his 24th birthday.
小金鱼鲨奇刚刚庆祝了24岁生日。
What's more, one goldfish year is equal to five human years, meaning Sharky has been around for the equivalent of a century.
金鱼1年寿命相等于人类5年,换言之,鲨奇目前已是百岁高龄了。
Palmer said: "He's had a charmed life because mum actually put him down the toilet once thinking he was dead but he swam back up the U-bend."
帕默称:“他一定是冥冥中有神保佑,有一次我妈妈以为它死掉了,把它冲下马桶,但是,它竟然从U型管里游了回来。”
少儿寓言故事:渔夫和他的妻(双语)
幼儿英语故事:好孩子
少儿寓言故事:睡美人双语)
幼儿英语故事:小老鼠
少儿成语故事:名落孙山(双语)
趣味英语故事:汤姆的票(双语)
少儿成语故事:一技之长(双语)
少儿寓言故事:莴苣姑娘(双语)
伊索寓言:老鼠开会(双语)
幼儿英语故事:The old cat 猫
伊索寓言:披着狮皮的驴(双语)
少儿寓言故事:青蛙王子(双语)
趣味英语故事:孩子和父亲(双语)
幼儿英语故事:找朋友
幼儿英语故事:Spring in the Green Season
少儿成语故事:半途而废(双语)
伊索寓言:披着狮皮的驴(双语)
伊索寓言:龟兔赛跑(双语)
少儿成语故事:病入膏肓(双语)
幼儿英语故事:Three Blind Mice
伊索寓言:蝙蝠、鸟和野兽(双语)
趣味英语故事:老板和鹦鹉(双语)
幼儿英语故事:你是...?
少儿成语故事:嗟来之食(双语)
伊索寓言:驴和买驴的人(双语)
少儿寓言故事:小红帽(双语)
幼儿英语故事:我与河马
少儿寓言故事:灰姑娘(双语)
幼儿英语故事:散步有益
趣味英语故事:好孩子(双语)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |